Книга Пленница ледяного герцога, страница 49 – Наталья Варварова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пленница ледяного герцога»

📃 Cтраница 49

Азазель медленно покачал головой. Он развязал крепление, и верхняя часть доспеха грохнулась рядом с мечом. Мое сердце стремительно прыгнуло в горло, подтверждая, что только что во мне говорила не смелость, а разовый выброс адреналина.

Глава 29. Очень чистый герцог, а также я

— Займешься моим омовением?

С этими словами он скинул щитки, закрывавшие руки, освободился от похожих на бедрах. Я перестала дышать. Он развязывал полотнище, обмотанное вокруг талии и прикрывавшее интимную зону. Там тоже должна быть защита из металла. Но дальше я не смотрела, уставилась в пол.

Моя грудь под тонким ворсом полотенца вздымалась, как после бега. На нее я тоже старалась не обращать внимания. Соски вдруг оказались излишне чувствительным и заныли под грубой тканью.

— Поднимись. Убери эту тряпку, подойди ко мне.

Азазель приказывал, но не заставлял, не пытался лишить меня воли. С другой стороны, ему ничего не стоило вызвать онемение, как он уже делал раньше.

— Пожалуйста, — проговорила почти неслышно. — Я не готова. Стесняюсь.

— Хорошо. Иди сюда в полотенце.

Поднялась, стараясь смотреть ему в глаза и не подглядывать ниже. Тем не менее, и так понятно, что он полностью обнажен. Какая же у него смуглая кожа, гораздо темнее моей. А чисто-белые волосы, напротив на много тонов светлее.

— Стеснение похоже на тупую боль, смешанную с горечью?

Кивнула. Меня больше не удивляли его странные вопросы. Этот могучий воин не так уж много чувствовал в своей жизни. Если взять все, что я пережила за мои двадцать и он, за свою почти бесконечность…

— Не надо меня жалеть, — усмехнулся он. — Вымыть и приласкать — да… Твоя жалость похожа на стеснение, но она мокрая. Как будто тебя вот-вот разорвет от слез.

Я вспыхнула. К несчастью, подошла достаточно близко, чтобы он поймал меня за руку и притянул к себе. Вплотную. Первые боги, он такой твердый вообще везде! Снова вдохнул сквозь стиснутые зубы.

— Между мужем и женой не должно быть преград. Мы будем спать вместе этой ночью и во все последующие.

Кровь так сильно стучала в ушах, что я окончательно перестала соображать. Будто со стороны услышала еще одно собственное «пожалуйста»: вряд ли смогла бы объяснить, о чем именно его просила. Перестать меня мучить и отодвинуться — это как минимум.

Как ни странно, герцог услышал меня и в этот раз. Холода в его глазах стало больше.

— Мне не нравится ощущать твой страх. Я уже говорил. Пусть лучше стыд. В нем есть сладкие нотки и терпкое послевкусие.

Его рука бесцеремонно ощупала мою талию.

— Где мой пояс? Самуэль разве не объяснил, что снимать его нельзя?

Азазель злился. Я наконец вышла из состояния студня и разозлилась в ответ.

— В том и проблема, что нет. Самуэль удивляется, что это ты все время молчишь и я не не имею представления об очевидных для вас вещах. Например, ты мог бы сообщить, что мы женаты. О том, что пояс важен, мне не сказал ни ты, ни он.

Неожиданно герцог смутился. Он замолчал. Потом собрался что-то ответить и передумал. Начал снова.

— Дело в том, что супруг должен выковать его собственными руками. А я давно не отливал слитки… И никогда не был силен в ювелирном искусстве. Мечи — другое дело. Первый раз слышу, что брачный пояс так легко снять.

Я чуть было не выпалила, что брак у нас временный и в нем может быть, что угодно. В действительности я даже не помнила, как разомкнула состоявший из звеньев пояс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь