Онлайн книга «Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья»
|
С другой стороны, я понимала, что моё слово против него ничего не значит. Поверят, скорее всего, как раз Брагосу, ведь у него есть связи и статус в обществе. А мне придётся сильно постараться, чтобы доказать свою правоту. Неизвестно, сколько времени продолжался бы наш разговор, если бы в него не вмешалась нянюшка. – Госпожа, прибыли слуги Его Светлости, герцога де Васкеса, – сообщила она. – К сожалению, мне пора заняться делами, – обратилась я к бывшему мужу. Он в ответ гневно сверкнул глазами и вышел во двор вслед за мной. С крыльца я увидела Ланса. С ним прибыло ещё несколько человек из свиты герцога. Слуги Брагоса заняли выжидающую позицию, они были заметно напряжены. – Ваше Сиятельство, граф Брагос, – Ланс приветственно кивнул Артуру, – К сожалению, нас не уведомили о вашем визите. Если у вас есть вопросы к моему господину, то вы можете обратиться к нему лично. Я волновалась, что слуги графа могут схватиться за оружие и кто-то пострадает. Но, к моему удивлению, Лансу удалось дипломатично напомнить Артуру, где он находится. По документам мои земли принадлежат герцогу де Васкесу, и все дела следует обсуждать именно с ним. Впрочем, бывший муж сам прекрасно об этом знал, когда явился сюда. – Благодарствую, я уже решил свой вопрос, – оскалился Брагос, – Надеюсь, мы договорились, – добавил он, покосившись на меня. В ответ я неопределённо пожала плечами, после чего Артур отозвал своих людей и уехал. Глядя вслед удаляющимся всадникам, я пожелала ему начать искать адвоката, потому что забирать заявление я не собиралась. – Всё в порядке, леди Винс? – в голосе Ланса послышалось беспокойство. – Да, уже в порядке, – отозвалась я, – Благодарю вас. – Граф угрожал вам? – неожиданно спросил он. – Артур просто зол оттого, что я подала в суд, – вздохнула я, затем добавила, – Вряд ли это можно расценивать как угрозу. О том, чем всё это может обернуться, я благополучно решила промолчать. Не хватало ещё, чтобы люди герцога, а тем более он сам, узнали о моём иномирном происхождении. – В любом случае я, как начальник охраны, обязан доложить о случившемся и принять меры, – решительно заявил Ланс, – Граф Брагос больше не посмеет появиться здесь без дозволения Его Светлости Энрике де Васкеса. На этот счёт можете быть спокойны. 19 Раньше я думала, что Ланс служит герцогу посыльным. Но сейчас, когда он представился начальником охраны, была весьма удивлена. Энрике де Васкес доверял ему мелкие поручения, связанные со мной. Неужели герцога так заботила моя безопасность? – Госпожа, с вашего позволения, я осмотрел коня, – рядом раздался голос Филиппа, – Прикажете увести в стойло? Гнедой жеребец с развитой мускулатурой переминался с ноги на ногу. Такой конь идеально подходит для перевозки экипажа и других грузов. Вот только корма на него не напасёшься. – Как же нам его прокормить? – озадачилась я. – Об этом не волнуйтесь, Леди Винс. Нам было велено доставить вместе с конём двенадцать мешков зерна, – успокоил меня Ланс, – Куда прикажете выгружать? – Это всё так неожиданно! – я не знала, что и сказать, – Филипп отведи коня и займись зерном. А вы, Ланс, передайте от меня искреннюю благодарность герцогу. – Всенепременно, – раскланялся он, – Не беспокойтесь, когда зерно закончится, мы привезём ещё. – Надеюсь, что в этом не будет необходимости, – смутилась я. А про себя подумала, что рассчитаться с герцогом мне стало ещё сложнее. |