Книга Искусство избегать своего альфу, страница 30 – Лола Гласс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусство избегать своего альфу»

📃 Cтраница 30

* * *

На восьмой день моего персонального ада Мэдд остановился у «Кофе, Ириски и Пирожные», когда я сидел на улице.

Делал ли я что-то стоящее?

Ни черта подобного. Мне было мучительно больно уходить от своей пары, пока она работала каждый день. Ей не нужны были деньги — я бы дал ей все, что нужно, и даже больше.

Но я сидел.

И ждал.

Мэдд сидел на переднем сиденье своего грузовика и некоторое время смотрел на меня, прежде чем наконец приподнял одну бровь.

Я поморщился.

Он пересек парковку и посмотрел на меня сверху вниз. Прошла минута, прежде чем Мэдд наконец сказал:

— Ты выглядишь дерьмово.

Я хмыкнул.

— Не заметил.

Он сделал глубокий вдох, а затем опустился на асфальт рядом со мной.

Прошла еще минута, прежде чем он спросил:

— Проблемы с парой?

Я издал нечленораздельный звук.

— Кровавые волки — те еще занозы в заднице.

С этим можно согласиться.

— Лав чертовски старалась убедить меня оставить ее в покое после нашего знакомства, — сказал он.

Мой взгляд метнулся к нему.

— Она это сделала?

— Ага.

— Проклятье. Никогда бы не подумал.

— Я похитил ее. У нас все наладилось. — его взгляд задержался на лесе, и я тоже посмотрел туда. — Ты знаешь, что они прошли через ад.

— Знаю. И стараюсь не давить на нее.

Задняя дверь пекарни открылась, и оттуда вышла Лав. Ее волосы длиной до подбородка рассыпались по лицу, и Мэдд расслабился всем телом, рассматривая ее.

Она плюхнулась к нему на колени, не спрашивая разрешения.

— Привет, Арч.

Черт, я хотел этого от своей пары.

Комфорта.

Уверенности.

Он притянул ее к себе и собственнически обнял.

— Привет, Ви. — он поцеловал ее в щеку, и ее губы изогнулись в улыбке.

Я бы убил за то, что у них есть.

— О чем говорите? — поинтересовалась она.

— О трудных женщинах, — сказал Мэдд.

Я поморщился.

— С Тори нелегко, да? — ее голос был понимающим.

Я не стал ничего подтверждать или отрицать. Не собирался нарушать доверие своей женщины. Тем более с одной из ее лучших подруг.

— У тебя есть для него совет? — спросил Мэдд.

Она усмехнулась.

— Тори любит веселиться и пробовать новое. Она также чувствует себя запертой в Вайлдвуде. Отвези ее в новое место, и она, возможно, откроется тебе.

Это…

Если это сработает, будет великолепно.

Я просто не был уверен, что это сработает.

— Думаете, она поедет со мной путешествовать? Эта женщина работает каждый день с тех пор, как мы познакомились.

Мэдд фыркнул.

— Лав тоже так делала, когда мы только познакомились.

— Да, легко получить больше рабочих часов, — сказала она. — И наш босс классный. Если ты заговоришь об отдыхе, график Тори как по волшебству освободится. Она давно хотела уехать отсюда, но это небезопасно для нас. Особенно для нее.

— Почему — особенно для нее? — мои слова прозвучали как рычание.

— Полегче, — предупредил Мэдд, его грудь слегка вздымалась. Его рука крепко обхватила Лав, и ее пальцы нежно провели по его руке, как бы успокаивая.

— Я в порядке, — сказала она ему, а затем снова посмотрела на меня. — Тебе придется спросить Тори. Это ее секрет, которым она должна поделиться. Но поверь мне, отдых не помешает. Если она скажет, что не может взять отгул, позвони Зандеру Виллину. Его пара владеет кофейней. Мэдд его знает, и я уверена, что ты тоже. Если наш босс настоит на том, чтобы Тори взяла отгул, и отпуск будет предоставлен, не думаю, что она откажется.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь