Книга Как влюбиться в демона, страница 96 – Лола Гласс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как влюбиться в демона»

📃 Cтраница 96

В разделе «Татум Виллин» значилось: «Сверхъестественный тип: Демон».

Я некоторое время на него смотрела.

Честно говоря, слишком долго.

Убирая права, я заметила, что мой бумажник толще обычного.

Гораздо толще обычного.

Я открыла отделение для наличных, и моя голова тут же метнулась к Рафаэлю.

— Какого черта у меня так много наличных?

— Я должен был заплатить тебе за конфеты, которые украл, помнишь?

Я достала купюры и пролистала их.

— Мы договорились о трех сотнях, Раф. Пока мы жили вместе, ты тратил на еду гораздо больше. А тут три тысячи долларов. Как долго я хожу с такой суммой?!

Насколько помнила, я не доставала бумажник с тех пор, как…

Ну, с тех пор как Рафаэль появился в кофейне.

Мы почти постоянно были вместе, и он платил за всё. Занятия фитнесом с Майлзом и Бринн я оплачивала через Интернет, а когда они не проходили, я проверяла в сети и даже находила его карту, прикрепленную к моему счету.

Увидев, сколько у него денег, я не почувствовала ни малейшей вины за то, что позволила ему заплатить, но всё же.

Дело было в принципе.

— Я положил их туда через несколько дней после того, как у нас образовалась пара.

Я вздохнула, откинувшись на спинку сиденья.

— На тебя очень трудно злиться. Видимо, меня легко соблазнить деньгами и джоггерами.

— Тебе следовало раньше сказать мне, как сильно ты ненавидишь мои костюмы, — сказал он, покачав головой. — Если бы я знал, что джоггеры — это способ соблазнить тебя, ты бы давно была в моих руках.

Я фыркнула.

— Мне казалось, что это часть моей жизни, которая не должна тебя затрагивать. Я ничего не имела против твоих… тебе просто не нужно было знать.

По мере того как я произносила эти слова, я всё больше понимала точку зрения Рафаэля.

Разве он не был в том же положении?

Мне не нравилась его одежда, и, насколько он знал, мне не нравилась его работа. Мы оба держали свои мысли при себе, потому что так было проще. Очевидно, что его молчание имело большее влияние, чем мое, но суть оставалась та же.

— Ну, как я уже сказал, я полностью заинтересован в том, чтобы сделать себя как можно более привлекательным для тебя. В следующий раз скажи мне об этом. — его рука впервые за весь день легла на мое бедро, и он слегка его сжал.

— Обязательно. — слова были честными.

Он ещё раз сжал моё бедро, затем отпустил.

И мне стало интересно, как долго я смогу сохранять между нами дистанцию.

Глава 24

ТАТУМ

Рафаэль помогал мне на кухне, пока Софи не закрыла день. Он так хорошо ладил с ней и остальными моими сотрудниками, что это просто смешно. Было приятно пообщаться со всеми, но, честно говоря, я почувствовала облегчение, когда Софи закрылась и выскользнула на улицу.

Когда она ушла, я выгнала его из кухни, включив свою музыку, чтобы поработать в одиночестве. Он сидел в одной из кабинок со своим телефоном, и я не могла оторвать взгляда от него каждый раз, когда шла в ту сторону.

Когда наконец закончила, я сделала ему чашку кофе и выключила музыку. Придя к нему, я опустилась на скамейку рядом с ним. Он тут же притянул меня к себе на колени, и я посмотрела на экран его телефона.

— Это дом?

— Ммм… Моя хозяйка выселила меня несколько часов назад.

Я была хозяйкой дома.

И, похоже, я его выселила.

Упс.

— Похоже, она сука, — сказала я, выхватывая телефон из его рук и просматривая фотографии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь