Онлайн книга «Плюс-один»
|
— Реджинальд и Фредерик — это недовольные члены совета фонда Уайатта? Я прикусила щёку изнутри, чтобы не разразиться истерическим смехом. Если бы всё было так просто. — Что-то вроде того, — выдавила я. — Фредди и я пришли, потому что хотим поговорить, Джон, — сказал Реджи, не обращая внимания на нас. Он поднялся и медленно направился к двери, у которой по-прежнему неподвижно стоял Джон Ричардсон. — Вы с друзьями много чего думаете, что понимаете, но на самом деле… Реджинальд не успел закончить фразу. — Мне нужно позвонить, — резко перебил его мистер Ричардсон. — Если вы здесь, значит, здесь должны быть и другие из Коллектива. Они злы, Реджинальд Кливз. — И, наклонившись ближе, добавил: — Ты был очень непослушным мальчиком. Он порылся в кармане в поисках телефона. Его руки дрожали. Хорошо, подумала я. Он нервничает. Не говоря больше ни слова, он выскочил из переговорной, яростно тыкая пальцами в экран. — Кому-то из нас, наверное, стоит проследить за ним, — сказала я, пытаясь сдержать нарастающую панику. — Знаете, какими бывают недовольные члены совета. Ричардсон, бродящий по коридорам фирмы, означал, что ситуация выходит из-под контроля. А что будет, если появятся и другие члены Коллектива? Фредерик и Реджи больше не нападали на людей — но я не имела ни малейшего понятия, что могут сделать эти другие вампиры. Эвелин кивнула. — Да. Я бы предпочла, чтобы им не позволили свободно разгуливать по зданию. Возможно, стоит вызвать охрану и не пускать их? — Не знаю, поможет ли это, — сказал Реджи и метнул в мою сторону выразительный взгляд. — Вызови охрану на всякий случай, мисс Андерсон, а я пойду за Джоном, чтобы подстраховаться. — Не один, — возразил Фредерик. — Я тоже иду. — Он же не станет делать глупостей в здании, в котором полно люде… — Реджи вовремя оборвал себя, осознав, какое слово готов был произнести. Он прочистил горло и поправился: — В здании, полном бухгалтеров. — Напомню, это не та группа людей, что известна взвешенными решениями, — заметил Фредерик. — И не та, что привыкла находиться среди стольких… бухгалтеров… которые ничего не подозревают. Ты не встретишься с ними в одиночку. — Может, нам стоит пригласить посредника? — Эвелин переводила взгляд с Реджи на Фредерика. Было очевидно, что в какой-то момент она потеряла нить разговора, но Эвелин Андерсон не принадлежала к тем, кто легко сдаётся врасплох. — Обычно урегулирование споров между членами совета не входит в наши услуги для клиентов, но если это поможет… — Не поможет, — отрезал Фредерик, закатывая рукава. — Это мы должны решить сами. — Он посмотрел на меня. — Особенно если ты пойдёшь с нами, Амелия. Я уставилась на него во все глаза. — Я? Какой прок от того, что я пойду? Реджи кивнул на стопку документов на столе в переговорной — результат всех часов работы, что я вложила в подготовку этой встречи. — Больше, чем кто-либо здесь, именно ты способна закончить этот… спор между членами совета. — Его взгляд смягчился. — Ты так много трудилась, Амелия. У тебя получится. У тебя есть они. Мы нуждаемся в тебе. — Согласен, — сказал Фредерик. — У нас с Реджинальдом есть свои доводы, но именно ты знаешь, в какую передрягу они попадут, если не… пойдут навстречу остальным членам совета. Я снова обернулась к Эвелин. Она была здесь и партнёром, и моим начальником. Если бы она захотела пойти с нами на встречу с Коллективом, я бы ничего не смогла сделать, чтобы её остановить. Но если бы она пошла, чёрт знает, во что всё это могло бы вылиться. |