Онлайн книга «Плюс-один»
|
Я всё же закрыла их. — Можешь хотя бы намекнуть? — Нет, — он обхватил моё запястье и… Я была искренна, когда сказала, что больше не поцелую его. Но то, как нежно и сдержанно он прикасался ко мне сейчас, так отличалось от того, как схватил меня на кухонном столе раньше, что вдруг… Тот момент стал единственным, о чём я могла думать. — Тебе понравится второй вариант, — сказал он, ведя меня за руку из кухни. — Идём за мной.
Глава 21 Телеграмма от Мориса Дж. Петтигрю, казначея Коллектива, в Совет директоров: ОБНАРУЖИЛ КАМЕННОЛОМНЮ. СТОП. НАСЧЁТ «РЫБАЛКИ» — ВОВСЕ НЕТ! СТОП. СБЕЖАЛ В ВИСКОНСИН С ЧЕЛОВЕКОМ!! СТОП. СДЕЛАЛИ НЕБОЛЬШОЙ КРЮК — ПО ДОРОГЕ ЗАЕХАЛИ В СЫРНЫЙ ЗАВОД, КОТОРЫЙ НА БИЛБОРДЕ РЕКЛАМИРОВАЛСЯ КАК «ЛУЧШИЕ СЫРНЫЕ СКРИПКИ ВО ВСЕМ БОЖЬЕМ МИРЕ». СТОП. Я ДАВНО УВЛЕКАЮСЬ СЫРОМ. СТОП. КАК ЕГО ДЕЛАЮТ. СТОП. КАК И ПОЧЕМУ СЫРНЫЕ СКРИПКИ СКРИПЯТ? СТОП. ХОЧУ ПОЗНАТЬ НАУКУ ЗА ЭТИМ. СТОП. ЭКСКУРСИЯ ДОЛЖНА БЫТЬ БЫСТРОЙ. СТОП. ПОСЛЕ ЭТОГО ДОСТАВИМ ДОБЫЧУ НА БАЗУ. СТОП. ПРИВЕЗУ ПОДАРОК ИЗ ФИРМЕННОГО МАГАЗИНА В КАЧЕСТВЕ ИЗВИНЕНИЯ ЗА ЗАДЕРЖКУ. СТОП. АМЕЛИЯ Странно было идти с закрытыми глазами по дому, в котором я бывала с самого детства. Ещё страннее — когда ведёт тебя вампир, вполголоса фальшиво насвистывающий Follow the Yellow Brick Road. — Ты ведь не подглядываешь? — Реджи выглядел самодовольно довольным. — Если откроешь глаза, сюрприз испортишь. Я рассмеялась: — Обещаю, не подглядываю. Куда мы идём? — Ещё чуть-чуть. Ага. Вот и всё. — Он отпустил моё запястье, положил руки мне на плечи и развернул на девяносто градусов. — Теперь можешь открыть глаза. Я открыла. — Ты шутишь. — Мы уже выяснили, что я не шучу. Я уставилась на него. — Игровой шкаф? — Именно! — Реджи сиял. — Не могу поверить, что ты мне о нём не рассказывала. — Я о нём годами не вспоминала, — призналась я. — Даже не подумала, что тебе это будет интересно. Улыбка соскользнула с его лица. — Почему нет? — искренне возмутился он. — Я же обожаю игры. Он открыл дверь и театральным жестом пригласил меня внутрь. — После вас, миледи. Запах старых книг и давно не открывавшегося шкафа чуть не отвлёк меня от волны дежавю, нахлынувшей, стоило мне переступить порог. Игры с семьёй были частью воспоминаний о том, как я проводила здесь время. Вид стопок книг и настолок на полках будто вернул меня в детство — я снова почувствовала себя двенадцатилетней. Но ведь с того времени прошло уже больше двадцати лет. — Думаю, я сюда с колледжа не заходила, — пробормотала я. Я обернулась к Реджи — и пересохло в горле. Вдруг я остро осознала, насколько тесен этот шкаф. Реджи был таким высоким, таким широкоплечим, что, казалось, занимал всё пространство вокруг. Может, с ним всегда было бы так, где бы мы ни находились. Он словно вытеснял каждую молекулу воздуха, и всё, что я видела — только его. Он, похоже, не заметил моего состояния. Глаза его светились восторгом, когда он разглядывал полки, как ребёнок, открывающий подарки на день рождения. — Как насчёт «Колонизаторов»? — Он снял с верхней полки знакомую квадратную коробку. Это было старое издание, в которое мы с братьями играли так часто, что карты стали липкими от перекусов за партией. Он положил руку мне на плечо. Я ощутила наше одиночество и близость, тело отозвалось на это дрожью, в которую я могла бы провалиться, если бы позволила. |