Книга Что ты несешь с собой. Часть III, страница 71 – Юлия Жукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что ты несешь с собой. Часть III»

📃 Cтраница 71

В итоге вместо приказа я просто попросила, и в трёх старших группах набралась аж дюжина добровольцев. На это Чалерму было нечего возразить: в свободное время дети, выучившие все уроки, вольны заниматься чем угодно, даже переписывать хвалебные гимны из старого сборника ритуальных текстов. Чалерм лично мне его нашёл — это оказалась одна из книг, что перекочевали в его дом через нарисованный мной круг.

— Зачем ты вообще тогда потащил меня с собой в библиотеку? — спросила я, вспомнив, как Чалерм притворялся, что пользуется талисманами. Понятное дело, с яруса на ярус он прыгал точно так же, как я, при помощи техники облегчения тела.

— Я не знал, что мы там найдём, — пожал плечами Чалерм. — А ты время от времени показываешь такие умения, о которых я слышал только в десятом пересказе, как об утерянном сказочном даре богов.

Я удивилась, но кое-что в его словах отвлекло меня от содержания.

— Подожди… А с каких пор мы на ты?

Чалерм замялся.

— А ты… не помнишь?

У меня холодок пробежал по спине. Нет, Оплетённая гора, конечно, туманит ум, но не настолько же, чтобы забыть… Да нет, подождите, вчера, когда мы корпели над правилами, мы же точно были на ты! И перед этим точно не делали ничего предосудительного! Должно быть, мои переживания отразились у меня на лице, потому что Чалерм явно с трудом сдерживал смех. Я поспешно отвела взгляд, чтобы не обжечься об искорки в его глазах.

— С чего это ты стал мне тыкать? — пробормотала я, пытаясь изобразить недовольство. — То всё пранья, пранья-я-я…

— Ты первая начала! — обиженно произнёс Чалерм и выпятил губы. Я глянула и чуть не расхохоталась, но вовремя вспомнила, что мы шушукаемся в углу первого яруса библиотеки, где ученики сидели и переписывали гимны. — В любом случае, не стоит на публике показывать чрезмерную близость. Мы и так слишком много времени проводим вместе, как бы слухи не пошли…

Я подозревала, что слухи уже давно не то что пошли — помчались, но мне не было до этого дела. К счастью, именно в это время из своей подсобки выбрался Крабук со списком номеров, которые учителям надлежало предъявлять библиотечным глазам, чтобы получать по утрам свои книги.

— Всё, как вы заказывали, — пропыхтел библиотекарь, прожигая Чалерма ненавидящим взглядом.

— Премного благодарен, — сладко улыбнулся Чалерм, прикрыв глаза, чем ещё больше разозлил Крабука. Тот прошипел что-то неуважительное и убрёл следить за учениками.

— Чем вы ему насолили? — прошептала я, рассматривая мрачную спину библиотекаря.

— У пранура есть тайны, — промурлыкал Чалерм. — Я всего лишь пообещал их не раскрывать.

Я закусила губу. Ничего себе, Чалерм решился на открытое вымогательство! А ведь я так и не узнала, какую роль Крабук сыграл в той истории со снопами, попавшими на турнир. То есть, по всему выходило, что он хранил именно их, а потом то ли перепрятал, то ли отдал кому-то из советников… Но у меня были только догадки.

— Ничего не хотите мне рассказать? — спросила я, рассматривая чересчур довольную лисью морду.

В ответ Чалерм по-кошачьи облизнулся, отчего у меня по всему телу пробежали нежданные мурашки, а потом склонился к самому моему уху и прошептал, обдувая горячим дыханием:

— А что пранья мне предложит в обмен за нарушенное обещание?

Я вспыхнула, отшатнулась и поспешно накинула свободный хвост сатики себе на голову так, чтобы спрятать лицо и плечи, потому что мгновенно совладать с узорами не смогла. Чалерм отступил и смотрел на меня теперь насмешливо и как-то печально.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь