Онлайн книга «Что ты несешь с собой. Часть III»
|
Но мои коварные планы прервала наставница Маливалайя, ворвавшаяся в древодом, где я собрала учителей. — Демоново отродье! — возопила она прямо с порога, уставив на меня обвиняющий палец. Я оглянулась через плечо — не стоит ли там кто-нибудь. Но нет, стена древодома, даже без окна. Учителя мгновенно стихли, а многие даже пригнулись, словно подумывали попрятаться под столы. — Наставница, вы пришли экзамен писать? — спросила я, прикидывая, как лучше эту сумасшедшую выставить за порог. Драться со старухой не хотелось, да и обездвиживающие заклинания могли плохо сказаться на здоровье, особенно если с сердцем нехорошо. Но и терпеть её выступления я не собиралась, у нас тут не балаган. — Вам всем уготована страшная смерть! — заявила старуха, потрясая пальцем. На фоне поношенных тёмных одежд, довольно беспорядочно намотанных на её бесформенное тело, палец смотрелся отчётливо и убедительно. Пара учителей сбежали в окно. — Кара вас настигнет за прислуживание нечистому! Кто поднимет меч против устоев этого клана, тому не будет прощения! — Никто тут не поднимает меч, — поморщилась я. — Люди экзамен пишут. Кажется, мой спокойный тон внушил уверенность некоторым из учителей. По комнате послышались смешки. Возможно, я переоценила влияние Маливалайи, и шарахались от неё не из-за страха, а потому что не хотели связываться с душевнобольной. По-хорошему, мне следовало вызвать стражу и велеть увести старуху куда подальше, но быстрого способа это сделать у меня не было. Не орать же в окно, тем более, что на Оплетённой горе звуки разносятся очень плохо, словно в воду кричишь. К счастью, в это мгновение в древодом заглянул советник Рангсан. — Спокойствие земли, — начал он, подобострастно кланяясь. — По вашему велению совет подготовил… — И ты перед ней пресмыкаешься⁈ — возопила Маливалайя, обратившись к нему. На моих глазах Рангсан сначала побледнел, отчего его дряблое лицо стало напоминать осиное гнездо, а затем узоры на нём вспыхнули жёлтым цветом страха, словно осы вылетели наружу. — П-пранья, — залепетал он. — Но п-приказ же… Неможно ослуш… — Бестолочь!!! — взвизгнула старуха, и я решила, что с меня хватит. Сердце там, не сердце, но это терпеть нельзя. Вынув из ножен меч, я небрежно махнула им в воздухе, пустив волну духовной силы. Небольшую, но сосредоточенную, так что, достигнув Маливалайи, она вынесла её на улицу и немного протащила по траве прежде чем рассеяться. Рангсан так и стоял с разинутым ртом, сияя, словно золотая статуя. — Пранья… — запинался он. — Но как же… Как же… — Будьте добры, советник Рангсан, — железным голосом произнесла я, — позовите стражу, пускай сопроводят пранью Маливалайю в её дом и следят, чтобы она его не покидала. Рангсан, если возможно, посерел ещё сильнее, но раскланялся и сгинул в проёме, захлопнув за собой дверь. — Экзамен, — напомнила я притихшим учителям. Больше ни у кого возражений и вопросов не нашлось — побежали хватать списки проверочных вопросов, как будто им перца под хвост насыпали. * * * Абхисит не сдал. То есть, он понаписал в ответах такой боговдохновенной чуши, что я даже задумалась, из чего он себе чай заваривает, а то знала я пару травок… А вот с молодняком дела обстояли получше. Похоже было, что после турнира победители хвастались своими достижениями, в том числе и прочитанными книгами, вот младшие взрослые от старших детей и вызнали, что надо читать. Меня такой расклад полностью устраивал. |