Книга Три трупа для хеппи-энда, страница 16 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три трупа для хеппи-энда»

📃 Cтраница 16

– Материал? – переспросила я, впившись ногтями в ладони, чтобы не вспылить.

– Именно, – он преспокойно огляделся, не отводя от меня револьвера. – Нельзя упускать такой шанс. Ранее мне, конечно, представлялась возможность исследовать нескольких фамилиаров, но я успел сделать совсем немного…

– Фамилиаров?! – воскликнула я, не сдержавшись, и чуть не схлопотала пулю.

– Мисс Вон! – мой незваный гость укоризненно покачал головой. – Прошу вас, будьте сдержаннее, во избежание весьма неприятных последствий.

Тут он прав: пуля тридцать восьмого калибра – это действительно неприятно.

– Ответьте, пожалуйста, – попросила я очень вежливо, заставляя себя говорить тихо и медленно. – Откуда вы знаете о фамилиарах?

Он пожал плечами и сощурил темные внимательные глаза.

– Один ваш соплеменник поделился некоторыми чрезвычайно ценными для науки сведениями. Он даже предоставил мне для экспериментов несколько особей, которые вскоре, к сожалению, были испорчены. В этот раз я постараюсь не допустить подобной небрежности.

Надо думать, зверюшки, над которыми измывался этот тип – фамилиары Ирэн. Проклятье! Надеюсь, блондины хорошенько помучили покойного Донована. Заслужил, сволочь!

И так легко «трефовый валет» об этом говорил! Так, что за этими гладкими фразами терялась, размывалась жутковатая реальность. Этот тип собирается ставить эксперименты на Мышке! Мучить ее, добиваясь… Кстати, а чего же добивается?

– Зачем вам это, доктор Фитч? – выдавила я, сглотнув горькую слюну.

– О, вы знаете мое имя, – он чуть заметно склонил голову с прилизанными темными волосами. – Польщен. Что же касается вашего вопроса, мисс Вон, то у всего есть оборотная сторона. Почти всякий яд в нужной дозе становится лекарством, это аксиома медицины. И ваши способности могут в равной степени и калечить, и лечить.

Глаза у него горели, и от их фанатичного блеска мне стало здорово не по себе.

Я принужденно рассмеялась.

– Вы что-то путаете, доктор. Лечат блондины, мы же, – я развела руками, – просто гадаем.

– Нет, мисс Вон, – он укоризненно покачал головой, как папаша карапуза, который уверяет, что конфеты съела кошка. – Вы неведомым образом влияете на судьбу. Вы способны сделать вот так, – он щелкнул пальцами свободной руки, – и человек сойдет с ума. Что же вам мешает его излечить?

Он говорил так уверенно, что спорить я не решилась. Пробормотала лишь:

– Все не так просто, доктор Фитч.

– Разберемся, – отмахнулся он. – А теперь будьте так любезны, отдайте вашу кошку.

Я помедлила лишь мгновение, потом ответила спокойно:

– Не буду.

Не отдам я этому изуверу Мышку, пусть хоть на куски меня режет.

Он огляделся, ища притаившуюся Мышку. Ничего не увидел (еще бы!) и нахмурился.

– Не стоит упрямиться. Позовите животное, иначе я вынужден буду применить силу.

Хладнокровен, как кусок мороженого мяса.

– Вперед, – я скрестила руки на груди и присела на угол стола.

Упрямо выпятив подбородок, доктор шагнул ко мне, требовательно протянув руку… Свирепое «мя-я-я-я-у!» – как гром с ясного неба. Оттуда же, сверху, метнулась черная тень. Мышка, чтоб тебя!!

Я заорала, дернувшись вперед. Не успею!

Доктор завизжал, пытаясь скинуть впившуюся в спину кошку. Револьвер в его руке дернулся, бабахнул… Пуля свистнула у самой моей щеки. Эхом – второй выстрел.

Брюнет неверяще опустил взгляд на свою грудь. Крови на черной ткани почти не видно, только небольшая дырочка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь