Онлайн книга «Три пули для копа»
|
– Мои враги остались в Тансфорде, – сообщила я хмуро. – Сдается мне, дело опять в твоих тайнах, Эллиот. – В каком смысле? Я по глазам видела – уже понял. – Кто-то очень не хочет, чтобы я опознала того брюнета… – проговорила я медленно. – Похоже, мы уже близко к нему подобрались. – Что-то не заметно, – буркнул Эллиот. Хвастаться добычей уже расхотелось, но какой выбор? – У меня кое-что есть, – созналась я нехотя. – Но сначала… Откуда убийца знал, что я – свидетель? Я, знаешь ли, не кричу об этом на каждом углу. Бишоп фыркнул, однако смолчал. Эллиот поджал губы. – Я тоже не склонен разбрасываться информацией. И, если помнишь, я догадался сам. Возможно, кто-то еще сумел? Скажем, блондин из тех, кто был в "Бутылке"? Логан? Он мог успеть своими выводами с кем-нибудь поделиться. – Кое-кому ты все же рассказал, – напомнила я колко. – Своей секретарше, например. Пусть и полуправду. Остальное додумать нетрудно. Брюнет закатил глаза. – Обойтись без ее помощи мы не могли, и ты сама превосходно это понимаешь. К тому же я уверен, что мисс Торнтон мне предана. Ему – быть может. Мне? Сомневаюсь. И уж лучше бы это была секретарша, чем… – А ты сам? – озвучил мои мысли Бишоп. – Что – я? В кабинете вновь сгущались тучи. Слабонервным, детям и беременным женщинам просьба удалиться. Остальным надеть каски и молить о пощаде… Ну, или отстреливаться. По обстоятельствам. – Ты такое уже проворачивал, – Бишоп потер квадратный подбородок, смело встречая бешеный взгляд Эллиота. – Ловля на живца, а? В желудке противно засосало, во рту стало кисло. Похоже на правду. И это вполне в духе начальника Особого отдела, чьим неофициальным девизом считают знаменитое: "Игра стоит свеч". – Не в этот раз, – процедил брюнет, сжав пальцы в кулак. – Точно? – не поверил Бишоп. Брюнет боднул его взглядом. – Поклясться? Лицо блондина дрогнуло, из глаз его пропала настороженность. Поверил. Хуже того, поверила и я… – Не подрались? – деловито осведомилась Эйлин, бедром закрывая за собой дверь. В руках у нее был поднос с чайником, чашками и сластями. Бишоп фыркнул и встряхнулся, как норовистый конь: – Ты нам сколько это вспоминать будешь? – Так ведь зрелище было незабываемое! – Эйлин подмигнула мне и сгрузила свою ношу на стол. – Кстати, пока я и впрямь не забыла. Мне позвонили, что ваша девушка пришла в себя. – Какая девушка? – моргнула я. – Та телефонистка, – прогудел Бишоп, принимая из рук жены полную чашку. Пахло липой, земляникой и чем-то еще, сладким и нежным. – Твой рассказ, Эллиот, она подтверждает, – продолжила Эйлин, пододвигая мужу сахарницу. – И насчет романа бармена с ее подругой тоже. – Спасибо, – брюнет сосредоточенно хмурил брови. Как будто это что-то меняло. Тут такие жернова закрутились, что какая-то телефонистка в них сгинет, как песчинка. Сколько уже трупов в этом деле? Четыре? Пять? И это только те, о ком нам известно! – С ней все будет хорошо? – вмешалась я. Эйлин отмахнулась, наполняя очередную чашку: – Конечно, я ведь сама ее лечила. Хотя отдохнуть ей не помешает. Если даже она не сумела сходу исцелить мисс Свенсон, то травмы и впрямь были серьезные. Чудо, что обошлось. Эллиот встряхнулся, растер лицо руками и попросил: – Пусть еще побудет у вас, ладно? Нет, спасибо, Эйлин, чай я не буду. Мы с Милли сейчас идем на ланч. |