Онлайн книга «Три пули для копа»
|
Это было невыносимо. Я зажала руками уши. Повторила: – Уходи! Внутри было пусто. Если бы я только могла все вернуть!.. Когда-то Ал чуть ли не за шкирку – фигурально выражаясь – оттащил меня от края. А когда он сам стоял на мосту, я не помогла. Еще и подтолкнула в спину. Я закрыла глаза, чтобы не видеть напряженного, отчаянного взгляда Эллиота. Прости, Ал. Прости. Я так перед тобой виновата… *** На кладбище я не плакала. Хотя вряд ли это кто-то заметил. Лил дождь, так что капель на моем лице хватало с лихвой. Внутри все словно оцепенело, подернулось ледком. Я механически передвигала ноги, поддерживаемая под локти Бишопом и Малышом Билли. Черное платье – проклятье, не стоило его раньше надевать, даже для дела, даже в шутку! – казалось, натирало внезапно ставшую чувствительной кожу. Ветер свистел и выл. Под ногами чавкала грязь. На Берту, стоящую рука об руку с Бенни, я старалась не смотреть. Она все еще была красива, но теперь заметно постарела. В черном она выглядела тенью самой себя. В ней, кажется, совсем угас тот яростный огонь, который сделал ее Бешеной Бертой. Еще бы, за какой-то месяц потерять троих детей!.. Священник завел скорбный речитатив. Слова доносились как сквозь вату. "В скорби… утешение… земная юдоль…" Не утешало. Я машинально кивала, пропуская мимо ушей соболезнования. И смотрела, как в могилу Ала падают тяжелые, влажные комья земли… Люди разошлись. А я все стояла у двух могил – старой и новой – и смотрела на портреты. Справа исподлобья смотрит Ал. Совсем такой, как в первую нашу встречу, с дурацким чубчиком и упрямым взглядом. Слева – красивая шатенка с печальным и нежным лицом. Алиса Керрик. – Я назвал сына в честь своих любимых женщин, – голос Бенни за моей спиной звучал надтреснуто. – Алиса и Берта. Альберт. Я обернулась, ежась на ветру. За эти дни свекор сильно сдал. Куда подевался жизнерадостный франт, с которым мы вместе ходили на опознание в полицию каких-то пять дней назад? Он помолчал и закончил убито: – Я так и не сказал моему мальчику, что он – самое лучшее, что у меня было. Мне казалось, я еще успею. Когда-нибудь, когда придет время… – По разом постаревшему лицу Бенни катились слезы, и он их не скрывал. – Не знаю, есть ли бог, Милли. Но мне хочется верить, что да. И что Ал сейчас меня слышит. – Знаете, – сказала я тихо. – Я тоже многое не успела сказать Алу. Он так и не узнал про нашего ребенка. – Ребенка? Это правда? Я молча кивнула. Бенни прерывисто вздохнул, на губах его задрожала неуверенная улыбка. – Что думаешь делать теперь? – "Бутылку" придется продать, – озвучила я то, о чем думала давно. – Барменша с мужем предложили ее выкупить, правда, не сразу. В рассрочку. Но денег у меня и так с лихвой, так что пусть. Думаю, они справятся. – У меня тоже кое-что отложено на черный день, – Бенни потер подбородок. – Я давно хотел уйти на пенсию. Переехать в какой-нибудь тихий городок, сажать сад, растить внуков… Голос его дрогнул. А я положила руку на живот, улыбнулась – губы раздвинулись с трудом, словно отвыкли – и сказала: – А знаете, мне нравится эта идея… P.S. Эллиот на похороны не пришел. ЭПИЛОГ Полгода спустя. Беременность протекала… не то, чтобы совсем легко, но много легче, чем я ожидала. И слава богу! Представить страшно, как бы я справилась с формальностями по продаже бара, переездом и прочей неизбежной суетой, если бы меня постоянно тошнило или клонило в сон. А что все время тянуло на соленые огурцы с вареньем, – так это ерунда. |