Онлайн книга «Подменная дочь»
|
Буквально через пару минут в номер вернулась Мяо-цзе с официантом. Расставив посуду и кушанья, прислуга удалилась, оставив нас с агентом наедине. Ли Вэй, не спрашивая, наполнил малюсенькие чаши вином и предложил тост за взаимопонимание и дружбу. Ха! Выпила, вино походило на знаменитое Шаосинское моего мира, и тут поняла, что проголодалась. «Надеюсь, девчонок тоже покормят». — Ю Лей, прошу, угощайтесь. Обсудим все вопросы потом — предложил молодой мужчина и взялся за палочки. Хмыкнув, повторила его действия. Как говориться, война — войной, а обед — по расписанию. Мы еще несколько раз пригубляли вино, но со вкусными и сытными блюдами опьянения я не почувствовала, поэтому, когда первый голод был утолен, и господин Ли заговорил, смогла уже бестревожно воспринимать его слова. * * * — Дорогой Ю Лей, я прочитал Ваш…путеводитель, да? Признаюсь, Вы снова меня удивили. Это, наверное, еще один Ваш талант — беллетристика, которая увлекает как роман. Описание садов и зданий, информация об их истории и создателях, вызываемые ими чувства и настроения, переданные в тексте, захватили меня настолько, что я отправился по указанным местам с другом. И мы были очарованы знакомыми улицами, домами, парками, словно увидели их впервые! Скажите, как Вы пришли к мысли написать такое? Что стало причиной? — агент подался вперед, глаза его горели азартом исследователя темы, а не меня, слава Богу. — Мне нравится столица. Она многолика и многообразна, велика и прекрасна, ее нельзя обойти даже за несколько дней. Это как путешествие, доступное каждому, но не принимаемое во внимание большинством. Сучжоу поистине рай на земле, достойный восхваления поэтами и запечатления на холстах художниками. Я хотел, чтобы все жители империи хотя бы раз увидели ее воочию. Но если это невозможно, то почему бы не создать книгу о городе, в которой и рассказать обо всех его красотах и тайнах, особенностях и милых деталях? Добавить к тексту рисунки, отметить места, где продают особую еду и товары, предлагают отдых и развлечения, даже указать, кто может помочь в прогулках по городу. Такого ведь нет? Было бы неплохо набрать воспитанных, контактных молодых людей приятной внешности, дать им выучить необходимую информацию, при въезде в город установить киоск с рекламой об обзорных экскурсиях…то есть, прогулках с сопровождением, заранее договориться с лодочниками или носильщиками об услугах, а с рестораторами — об обедах для гуляющих, и с гостиницами — о ночлеге, если надо. Вы улавливаете мысль, господин Ли? Академический работник смотрел на меня, и рот его медленно открывался: видимо, по мере осознания услышанного. Было забавно, и для закрепления эффекта я продолжила: — Альманах же можно отправить в дальние префектуры — через чиновников или купцов. Ну, как бы для ознакомления и в то же время — как возбудитель интереса. Представляете, если красиво изданная книга о прекрасной столице империи окажется где-то на севере и попадет в руки местной знати, разве они не захотят приехать и увидеть все своими глазами, тем более, что им будет предложен выбор ночлега, питания, сопровождения? Им потребуются корабли, повозки, они захотят купить подарки, значит, они будут тратить деньги, а это скажется на экономике столицы, повысится доход организаторов отдыха, следовательно, вырастут налоги в казну! Нарисовали картинку? Это принесет прибыль и оживит общественно-экономическую жизнь страны, Вы так не думаете? — я тоже всем телом потянулась через стол, транслируя агенту своё воодущевление. |