Онлайн книга «Опасная любовь командора»
|
Командор шагнул в сторону главного входа, когда земля под ногами мелко задрожала, и брусчатка начала вспучиваться. Я инстинктивно отпрянула назад, но плац уже лихорадило целиком. Ещё один холм вздымался прямо за нашими спинами, и я растерянно огляделась, не понимая, куда бежать. Командор гаркнул: — По маголётам! Боевая тревога! Его голос разнёсся по авиачасти. Раздался треск. Под ногами лопалось покрытие и дыбилась земля, я метнулась обратно к штабу, но Блайнер перехватил мою руку и с бешеной силой потянул в сторону ангаров. Некоторые холмы вдруг просели, другие, наоборот, встопорщились, а мы уже бежали, лавировали между кучами земли. Я отшвырнула сотейник прочь и свободной рукой подхватила подол, чтобы не путался под ногами, но всё равно не успевала за командором. Он нёсся, будто за нами гнались драконы, и мне внезапно стало так страшно, что если бы не рука, что вцепилась в моё запястье и тянула за собой, я бы замерла в ступоре или упала и распласталась на земле. — Быстрее! — рявкнул Блайнер, и я ускорилась изо всех сил. До ангаров оставалось сто шагов. К ним бежали другие лётчики. Я замедляла Блайнера, поэтому они успели обогнать нас, но вдруг один из них упал. Потом второй, третий. Я не понимала, что происходит, в ушах бешено стучало, раздавались крики, сбоку что-то просвистело. У ангаров уже распахивались ворота, и на полосу руления выкатился первый маголёт. — Ложись! — раздался голос командора, но по инерции я ещё бежала. Он дёрнул меня вниз, и я плашмя повалилась на мощёный плац. Руки и колени обожгло болью, но я мгновенно от неё отключилась, а затем подняла голову. И застыла от ужаса. Позади нас разверзся холм, и из него полезли чудовища. Кантрады трещали, клацали длинными клешнями и вывинчивались из прорытых нор. Следом за ними выползали телифоны — другие твари, мельче, но опаснее. На концах жирных, сегментированных брюх торчали трубчатые жала и стреляли острыми шипами. Те веерами разлетались в разные стороны. — Ползком к ангарам! Не вставать! — прогремело над ухом. Голос Блайнера перекрыл трескотню тварей, но я всё ещё цепенела от шока и едва могла двигать ногами. Он снова рванул мою правую руку, на этот раз жёстче и яростнее, и это привело меня в чувство. До ангаров оставалось пятьдесят шагов. Я ползла вслед за Блайнером, но казалось, будто он просто волочит меня по земле. Над головой свистели шипы, несколько штук воткнулось в стену ангара и застряло в ней. Я больше ничего не видела, кроме Блайнера и ангаров впереди, но слышала, как сзади приближается стрекотание. С рёвом поднялся в воздух первый маголёт, рванул с места ввысь так, что застонали металлические крылья. Накатил страх, что биплан развалится на части, но он выдержал. Маголёт заложил крутой вираж, и из его недр по тварям открыли огонь. Первая бомба упала совсем рядом. Взрыв навалился с чудовищной силой. Меня ослепило огненными вспышками, оглушило грохотом, ещё и вжало в землю тяжёлым телом. Нас накрыло каменной шрапнелью, но по мне не попало, потому что Блайнер заслонил меня собой. Он скатился в сторону, тряхнул меня и что-то сказал, но в ушах стоял дикий звон, и я не разобрала слов, просто изо всех сил ползла за ним следом, молясь, чтобы он не отпустил мою ладонь. До ангара оставалось тридцать шагов. Я перебирала ногами, путалась в подоле, но стремилась к спасительной цели. По телу струилась целительская магия, звон в ушах утихал, и я снова слышала хлопки, а потом ощущала толчки от взрывов бомб. Нас засыпало пылью, она попала в глаза, и по ним резануло ослепляющей болью. Блайнер не отпускал. Тащил с мощью локомотива, и я молилась Гесте, чтобы он не оставил меня здесь. |