Книга Песнь Теней и Звёздного света, страница 92 – Морган Готье

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Песнь Теней и Звёздного света»

📃 Cтраница 92

Сдавленное «ох» — всё, что я успеваю выдохнуть, прежде чем чья-то рука сжимает плечо Аларика сзади.

— Могу я перехватить? — в поле зрения появляется Атлас. Вопрос адресован Аларику, но его взгляд прочно прикован ко мне.

Аларик смотрит на меня:

— Если леди желает этого…

Я одновременно раздражена и взволнована, увидев Атласа перед собой. Несмотря на желание отказать ему и позволить наблюдать, как я наслаждаюсь обществом другого мужчины, я медленно киваю. Атлас протягивает мне руку, и я принимаю её. Неохотно, но вежливо Аларик отступает в сторону, в то время как Атлас обнимает меня за талию и уводит прочь от моего эловийского спутника.

Я не должна получать удовольствие от того, с какой твёрдостью он держит меня за талию или как его грубая ладонь сжимает мою, но… я получаю. Обвиваю его плечо рукой, приподнимаю подбородок, чтобы взглянуть ему в лицо и все колкие фразы, что я приготовила, в тот же миг испаряются. Несколько секунд мы танцуем в тишине.

Наконец он нарушает молчание:

— Ты хорошо выглядишь.

— Удивлена, что ты вообще меня заметил, при такой-то… внимательной партнёрше, — и вдруг мои коготки возвращаются.

— Вот как, — мягко усмехается он. — Если бы я не знал тебя, принцесса, то решил бы, что ты… ревнуешь.

— Едва ли, — вру я, надеясь, что выгляжу убедительно. — Это ты прервал мой чудесный танец с Алариком.

— Скажи лишь слово и я позволю ему вернуться.

— Прошу, пусть возвращается, — отвечаю, глядя ему прямо в глаза, нахмурившись. — Он был весьма обаятелен, с безупречными манерами и интересной беседой.

Атлас резко опускает меня в пируэте, его губы задевают моё ухо, и в животе взрываются бабочки.

— Ты меня раскусила, женщина. Удивительно, что ты предпочла бы танцевать с охотником за головами, а не со мной.

— Охотником за головами? — я напрягаюсь, когда он поднимает меня после пируэта. — Откуда ты знаешь, что он охотник?

Атлас придвигается ближе, его подбородок касается моего виска.

— Моя подруга рассказала, — при упоминании той женщины-тролля я закатываю глаза. — Её зовут Онджи.

— И почему, по-твоему, мне должно быть интересно, как её зовут? — шиплю я.

— Она, между прочим, одна из информаторов Зури. Передаёт мне сведения, когда я в городе.

— Ты часто нуждаешься в сведениях?

Он отстраняется и ухмыляется:

— Хочешь спросить, часто ли я с ней вижусь? — он ищет ответы в моих глазах, но я холодно удерживаю взгляд, не давая ни малейшего намёка. — Нет. Я не появлялся здесь несколько месяцев, но она надёжна. Её информация всегда точна.

— Она помогает тебе и в других… вопросах? — ненавижу себя за этот интерес, и стыд тут же заливает щёки.

Судя по удивлённому блеску в глазах Атласа, это застало его врасплох, но он быстро мотает головой:

— Только информация.

Смущённая, что задала такой личный вопрос, я поспешно возвращаю разговор к Аларику:

— Он здесь из-за меня? — я оглядываюсь в поисках ледяного эльфа, с которым танцевала, но нигде его не вижу.

— Так считает Онджи. В любом случае, Никс уже занимается им.

— Ты послал Никса убить его? — шепчу я, с тревогой глядя по сторонам.

— Конечно, нет, — фыркает Атлас. — Никс помогает ему устроить ночное купание за бортом.

— Я слышала, в реке водятся крокодилы, — смотрю на него снизу вверх, и он улыбается, но в этой улыбке нет ни капли доброжелательности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь