Книга Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки, страница 229 – Екатерина Стрелецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки»

📃 Cтраница 229

Дарст сделал шаг вперёд и открыл замки на плоском футляре, демонстрируя оружие. Такой дар обязывал ко многому, согласно местным обычаям, особенно во время помолвки. Чтобы отказаться, нужны веские аргументы, дабы потом не возникло кровной обиды. А если учесть, сколько раз поступало предложение со стороны Вилиарте, Тарг сам себя загнал в ловушку, и даже неважное здоровье Эйслинн не может послужить причиной отказа, ведь ранее этот нюанс его не останавливал. Писем в сейфе моего мужа, подтверждающих готовность заполучить Эйслинн в качестве невестки в любом состоянии, предостаточно. Как говорится, Вилиарте сам себе пером вырыл могилу, из которой хода нет. Помимо всего прочего, по приказу Эрола слуги неплохо так покопались в сокровищнице и набрали украшений в цветах рода Вилиарте, которые может носить как мальчик, так и мужчина. Броши для головных уборов и на лацканы сюртуков, различные декоративные зажимы для рубашек и жилетов, пуговицы, вроде даже несколько браслетов и колец. Такие сундучки с сокровищами я видела только по телевизору в исторических фильмах и обзорах реликвий царской семьи. От сияния даже глаза заслезились. В общем, всё, как любит лорд Вилиарте: дорого, богато, блестяще.

Теперь настала очередь моей партии, и я жестом подозвала Тайму.

– Естественно, мы не можем не удостоить вниманием наших будущих родственниц, а потому тоже приготовили небольшие скромные подарки.

Честно говоря, несмотря на щедрость мужа, содержимое моей шкатулки выглядело победнее той, что приоткрыла Тайма. Голубые, жёлтые, розовые и классические бриллианты чистейшей воды, белое, красное и жёлтое золото, изумруды, рубины, аметисты и, конечно же, топазы с сапфирами. Судя по алчным взглядам, драка за каждую брошь, серьгу или подвеску состоится не только между Карей и Горлэйт, но и Таргом. Мы просто решили по максимуму сыграть на всех пороках и мечтах наших оппонентов, чтобы сбить с толку.

– Да-да, конечно, нам нужно будет всё тщательно обсудить... – пробормотал лорд Вилиарте, ревностно наблюдая за тем, как восхитительное зрелище снова скрывается под тяжёлой крышкой, обитой изнутри шёлком.

Сказал и тут же замолчал, сообразив, что на эмоциях дал согласие на заключение помолвки. Это означало лишь одно: наследника придётся предъявить. Даже сказаться его болезнью не получится, ибо даже к ослабленному жениху меня обязаны пустить, как представителя мужа, если опасаются за сохранность жизни юного дракона. Если бы Найл не совершил глупость и не сбежал, то мне могли бы отказать, а так... Несколько промашек пока играли нам с Эролом на руку. Плюс ко всему помолвка давала право обоим наследникам встречаться то на одной стороне, то на другой, что тоже должно было привлечь внимание Вилиарте. Всё-таки они так жаждали добраться до родового источника Тэйнайлов!

Первой отмерла Карей: – О, раз такое дело, то я немедленно распоряжусь, чтобы приготовили праздничный обед! К сожалению, наш сын сегодня утром почувствовал себя неважно, видимо, загрустил в моё отсутствие, но мы непременно проводим вас, леди Элена, к нему, чтобы вы смогли выступить гарантом передачи подарков в честь помолвки, пока наши мужья будут заключать соглашение и возиться со всеми этими скучными бумагами.

– Конечно, леди Карей, я почту за честь исполнить роль леди Хелены, которая, к сожалению, не дожила до этого счастливого дня. Говорят, что весьма добрая и красивая была женщина...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь