Книга Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки, страница 93 – Екатерина Стрелецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки»

📃 Cтраница 93

Глава 36. Чем дальше, тем интреснее

Учитывая, что все здесь подчиняются беспрекословно своему лорду ещё сильнее, чем в башне королевского замка, то единственное, что мне остаётся – это только тихо наблюдать за всем происходящим. Думаю, что и разрешение на занятия с целителями получила не только из-за приступов мужа, скорее всего, моя профессия заинтересовала его ещё для кого-то. И ведь не подойдёшь так просто и не скажешь, хватит дурака валять, объясните, что происходит и какого результата от меня добиваетесь. Когда задача ясна, проще сориентироваться, как действовать, а тут... И дистанцию необходимо выдержать, чтобы эта проклятая связь перестала мешать, и характер мужа с его скрытностью и осторожностью тоже в плюс не играет.

Почти две недели пролетели быстро, я даже сказала бы, что незаметно, но ничего особенного не происходило, о якобы попавшей в дымоход птице молчала, чтобы притупить бдительность обитателей замка. Деклан об этом моменте тоже не вспоминал. У нас с целителем вообще сложились достаточно хорошие отношения и достигнуто полное взаимопонимание касательно совместной работы и моего обучения. Единственное, что я успела отметить – это то, как во время моих визитов в лабораторию целитель занимался изготовлением именно тех снадобий, которые могли воздействовать только на драконов. А вот предназначенные для простых людей, не имеющих магического дара, он варил в остальное время, хотя это было достаточно нелогично, ведь обычно новичков допускают сперва до самых простых процессов.

Единственным плюсом было то, что вызванные из города швеи прибыли достаточно быстро и в первый же день принялись за работу. Я заикнулась было мужу, что помимо стандартного гардероба в дополнение к имеющемуся мне понадобятся более простые наряды, но тот лишь пожал плечами, сказав, что финансовых ограничений нет никаких, и сколько посчитаю нужным, столько могу заказать. Ещё и ювелира прислал, чтобы к новым нарядам смогла подобрать или заказать себе новые украшения. Хотела было отказаться, но мне достаточно прозрачно намекнули на то, что возможны визиты к соседям исключительно для поддержания торговых отношений, поэтому пришлось согласиться.

Серьга-артефакт, данная мне Анатареном по-прежнему всегда была на мне, но несмотря на все заверения мужа, что со смертью чернокнижника его чары не развеются никогда, незаметно стала снимать украшение и учить местный язык. Проделать это во время, проведённое в библиотеке, было намного проще, чем при общении с живыми людьми. Но я и тут нашла выход: спрашивала о чём-то Тайму, а потом уходила в другую комнату и делала вид, что не услышала ответ, а потому просила повторить. Речь звучала настолько непривычно, что даже простые фразы казались тарабарщиной, хотя некоторые слова научилась различать и понимать.

Как-то само собой сложился мой распорядок дня, когда по утрам я гуляла вокруг замка или в саду, когда небо хмурилось, потом следовал обед с мужем, а если не нужно было идти на примерку и подгонку гардероба, то сразу шла в библиотеку, где несколько часов проводила за чтением и попытках разобраться с антроймским языком. Найла за всё это время видела от силы раза три или четыре, да и то издалека. Мне даже показалось, что он хотел подойти и поговорить, но всякий раз его окрикивали, и он уносился по делам. А у меня вопросов по истории или законам Антройма пока не было, чтобы настаивать на возобновлении занятий с ним. На какие-то мелочи и вовсе муж за обедом или ужином отвечал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь