Книга Замуж за некроманта, страница 76 – Алёна Кручко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за некроманта»

📃 Cтраница 76

— А… что ж, очень приятно, — взяла себя в руки Тесса. — Рада знакомству.

— Дети где? — спросил Яслав.

— Рей в школе, Айза в библиотеке. Наша девочка любит учиться. Еле удержали ее от того, чтобы ходить в школу на практические предметы.

Но Айза, услышав голоса, уже бежала встречать. И с размаху кинулась Тессе на шее:

— Мамочка! Ты приехала! Я уже соскучилась, представляешь? Ой, здравствуйте, дядя Яслав! — спохватилась. — Мне поговорить с вами нужно, очень! Посоветоваться. Но я с мамой сначала, ладно?

— Дадим дамам пообщаться вволю, — Яслав кивнул Деметрио, — а мы пока в ритуальный зал.

— А мы на кухню, — скомандовала Тесса, подхватывая сумки. — Я кое-чего привезла.

Внизу Яслав многозначительно хмыкнул, ощутив, как заметно прибавилось магии с его прошлого посещения. Чувствуется, что в доме живут Корчевы-некроманты и что залом пользуются, пусть пока и не в полную силу.

Дверь закрылась за ними, Деметрио зажег свечи, повернулся к Яславу и сказал:

— Она знает.

— Кто «она» и что знает? — удивился Яслав. — Никогда не замечал за тобой склонности говорить загадками.

— Айза. Знает, что приемная Лейвосам. Имя матери знает. И что ее спас какой-то некромант. Не удивлюсь, если уже догадалась, кто. Это ведь был ты?

— И как она все это раскопала?

— Я показывал ей «Призыв предков». Между прочим, раз она теперь наша, тебя интересует имя убийцы?

Яслав покачал головой.

— Риас Чевиос. Завистливый ублюдок, которому не жилось без наследства. Наша, не наша, я такое просто так не бросаю. Сразу раскопал.

— Раскопал — и? Та несчастная, Геста, не говорила, что он мертв.

— Потому что я не настолько добр. Иногда смерть — слишком легкое наказание.

Деметрио сверкнул глазами.

— Иногда мне кажется, что потомки выродились. Превратились в мягких травоядных овец. Но потом вдруг случается что-нибудь такое, что показывает — я ошибаюсь. И я этому рад, Яслав. Корчевым не к лицу становиться овцами. Что ты с ним сделал?

— Обеспечил пожизненную каторгу. Позаботился, чтобы его отправили туда, где сдохнет не слишком быстро, но радоваться долгой жизни не станет.

— И ты уже тогда наметил девочку для Рея? Поэтому пристроил к соседям?

— Нет. Какой смысл? Чевиос — не светлая семья, но и до темных им далеко, а по силе — и не маги почти. Пристроил… Я обещал ее матери позаботиться о малышке. И куда было девать, не в приют же? Тесса как раз рожала, я знал, что она мечтает о девочке, так что она оказалась единственным удобным вариантом. Получилась внеплановая двойня.

— Я бы не сказал, что Айза не темная и почти не маг. Хотя с силой понятно. Мать ей свою отдала.

Яслав кивнул:

— Я уже потом понял. Иначе ребенок мог не выжить, и некромант бы не помог. Там твари столько уже выпили… А с темнотой, я думаю, помогло то, что она с Реем рядом крутилась с сопливого детства.

— Налиняло? — ехидно уточнил Деметрио.

— И легло на подходящую основу.

— И ты вот совсем, ни на самую малость, этому не помог?

— А зачем? — Яслав смотрел на призрака, тот — на него. Наконец, после нескольких минут молчаливой игры в гляделки, маг пожал плечами: — Незачем, пойми. Если бы у них с Реем не случилось любви, вышло бы так, что я своими руками сотворил темную невесту для кого-то чужого. Возможно, для конкурентов или даже врагов.

— Но любовь случилась.

— И всё сделала сама, — от души улыбнулся Яслав. — Ты думаешь, их магия только после помолвки начала подстраиваться? Как же! Фактически, они уже тогда были почти готовы к свадьбе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь