Онлайн книга «Беглянка. Сдавайся лишь любви»
|
- А вы не забыли, маменька, - на последнем слове я подпустила в голос яду, - о том, странном завещании, которое лишило меня всего фамильного имущества, принадлежавшего мне по праву крови? - Ах, вот как ты заговорила? Набралась в городе? Решила, раз живёшь в доме герцога, он встанет на твою сторону? Есть закон, против которого и его светлость бессилен! Он не станет твоей защитой! Ты ему интересна до тех пор, пока вдова барона. А я могу сделать так, что ты вдовой барона быть перестанешь. И очень быстро! Мне достаточно подать прошение о признании твоего брака недействительным! Я узнавала - снова стану твоим опекуном! Стояла, глядя на эту женщину. Боги, откуда, откуда в ней такая жадность? Откуда такое желание заполучить всё, принадлежащее мне? Леди от этого она всё равно не станет и не сделает свою дочь! Что-то распрямилось во мне. Что-то древнее, словно стержень внутри. "Нет, не дам ей ничего принадлежащего мне! Ничего! Даже самой жалкой медяшки!" Глянув на меня, мачеха что-то поняла. В её глазах мелькнула тревога, но она решилась поднажать, как делала это раньше: - Взгляни! Здесь бумаги! Прошение о признании твоего брака недействительным! Вот, вот они! Видишь? Если ты сейчас, здесь, не подпишешь отказ от полученной вдовьей доли в мою пользу, я по дороге отсюда завезу эти бумаги в храм и канцелярию короля. Поверь, вопрос будет решён в мою пользу! - Вы так в этом уверены? - спокойно прозвучало от двери. Вздрогнув, повернулась на голос. Когда дверь успела открыться? Не поняла. Как долго нас слушали? Тоже. Всё же слуги в доме герцога работают на совесть. Ещё ни одна дверь здесь не скрипнула. Открываются они совершенно бесшумно. В дверях, прислонившись к косяку плечом, стоял лорд Гэртон. В серых глазах с морскими отблесками, смотревших на мачеху, плескалось столько насмешки! Он оттолкнулся от косяка, выпрямился и спокойно вошёл в комнату. - Простите, баронесса, - подошёл ко мне взял за руку и чуть коснулся воздуха над запястьем губами. - Я взял на себя смелость вмешаться. Проходил мимо и случайно услышал часть беседы. Ваша гостья так кричала... Мне стало смешно. Парой слов лорд сумел показать - он не считает мачеху леди, ведь леди не орут на весь дом так, что, проходя мимо комнат, любой может услышать их вопли. - Подслушивать нехорошо, милорд! - от наполненного приторным мёдом голоса у меня по коже пронеслись мурашки. И куда делся крик? Куда делось угрожающее выражение лица? Едва не раскрыв рот, я смотрела как мачеха кокетливо стреляет глазками в лорда. Выражение, скользнувшее по его лицу, в ответ на попытку мачехи очаровать молодого мужчину, стоило дорогого! В нём смешалась и брезгливость, и толика презрения, и отторжение женщины, стоявшей перед ним. Я могла бы подумать, мне только померещилось... Но лорд Гэртон подвёл меня к креслу, помог в него опуститься и встал рядом, облокотившись на спинку, сразу показав, на чьей он стороне. - Позвольте представить, граф, это моя мачеха, леди Аньель. - Приветствую вас, "леди". Произнесённое "леди" он выделил явно намеренно, словно давая понять - хоть вы и называетесь леди, но леди не являетесь. Я посмотрела на мачеху его глазами. Потом вспомнила - служанка назвала её "женщина"... Не дама, не леди, как принято... А уж прислуга в доме герцога умела оценивать приходящих сюда с первого взгляда... |