Книга Беглянка. Сдавайся лишь любви, страница 58 – Вероника Азара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Беглянка. Сдавайся лишь любви»

📃 Cтраница 58

Краем глаза опять посмотрел на супругу, задумавшуюся о чём-то. Ему повезло. Второй брак оказался на удивление удачным. Вон, какие у него дети! Сильны, красивы и наделены удачей, благодаря матери. И дочери удались. Они, как раз, выпорхнули навстречу из-за поворота коридора. Старшей, жаль, нет, она уже почти год фрейлина её величества.

- Доброе утро! - книксены и радостные улыбки согрели сердце лорда.

- Вы всё закончили с подготовкой? - для порядка спросил он, зная - его жена не упустит даже мелочей, не в её характере.

Да и дочерей воспитала такими же ответственными, но добрыми и чуткими.

- Да, батюшка, - вместе ответили молодые леди.

Все вошли в столовую. Да, надо завтракать и в путь. Лучше выехать пораньше - день обещал быть жарким...

***

Земляк господина Жака обрадовался привету и внимательно выслушал мою просьбу. Рассказывать о том, что прячусь от родни и жениха, естественно, не стала. Сочинила слезливую историю - жизнь заставила в наём работать пойти. А господа всё такие... Шалуны. Сестрица и придумала меня пострашнее сделать. Да одна беда - знаний у нас мало. Те отвары, которыми пользуюсь, смываются и того и гляди...

Зельевар внимательно осмотрел моё лицо и посмеялся нашей с Роуз наивности. Такими отварами, только для маскарада можно внешность изменить. Но сразу предупредил - его средства не слишком дёшевы. Правда, продать может в рассрочку, поскольку пришла по рекомендации земляка.

Ох, разумеется, я тут же согласилась. Цена меня слегка ошеломила - за такие деньги Роуз своих отваров могла бы несколько вёдер наварить. Но стоило попробовать под руководством зельевара нанести на кожу его средство, сразу почувствовала разницу. Потемневшая кожа шероховатая стала, бр-р, противная такая, сморщенная. Как раз то, что надо.

Надумала я и наряд сменить. И себе, и Роуз. Зашла в лавку старьёвщика, попавшуюся по дороге, и приобрела пару платьев. Поразилась тому, насколько за прошедшее время куда-то испарилась моя брезгливость. Совсем недавно было неприятно надевать плащ с чужого плеча, а тут совершенно спокойно выбираю платья и раздумываю об одном - что их всего-то постирать надо.

За этот свободный вечер успела сделать много.

Роуз, придя в комнату, удивилась. На её кровати лежало платье, уже выстиранное под руководством госпожи Майлёны, которую я решилась подключить к моим планам, и высушенное на ветру в укромном уголке.

- О, Роуз, давай, нам тут кое-что сделать надо, - пропыхтела я, старательно заматывая широкой полосой полотна грудь и обматывая, ею же, талию.

- Это что за новости?

- Новости, - согласно кивнула в ответ. - Новости в том, что в столице намечается праздник и куча народу, по словам господина Жака, проживать здесь будет.

- Знаю, мы комнаты готовим. И что? Ты забыла? День рождения наследника отмечаться будет. Он вернулся с обучения и из заморского путешествия. В город толпы лордов и леди съезжаются. Госпожа приказала гостевые все приготовить.

- И я о том же. Только господин Жак предупредил нас с тобой, если с господами проблем не хотим, надо бы стать чуточку противнее.

Роуз ненадолго задумалась, оценила мою идею и принялась помогать.

Натянув "новое" старое платье, я расправила его на ставшей грузной талии и довольно спросила:

- Ну? Как тебе?

- А знаешь, неплохо. Ты и с лицом что-то сделала?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь