Онлайн книга «Мариан. Крылья для феникса»
|
Мужчины, наконец, созрели для ответа. Мариан заметила это по их переглядыванию. Но начинать не хотел ни один. — Я возьму на себя право решить кто первый. Вы, господин Кеоталь? — Да. — Прекрасно. Вы, господин Чороин? — Я тоже обещаю, — произнеся эти слова, толстяк тяжело вздохнул. — Согласен, хотя и вижу, женой Правителю вы стали бы отличной, у вас есть опыт повелевать, заметно по всему. — Да, господин Чороин, имеется и опыт ответственности. Согласитесь, это вовсе не так приятно, как кажется со стороны. Поверьте, вы решили правильно. Надеюсь, ваш Правитель — разумный человек. На этом вечер можно было считать законченным. За окнами сгустилась тьма, пора возвращаться. Предстоял ещё поход в комнаты погибшего, надо хоть немного отдохнуть. Договорились, мужчины обдумают и решат, каким образом наладить наблюдение за скалой, показанной Теито, и за магом. После этого Мариан и господин Чороин вышли, распрощавшись с гостеприимным хозяином. Глава 8 Когда приближались к покоям невесты Правителя, господин Чороин не удержался и высказался: — Знаете, я имел дело только с одной настолько решительной женщиной как вы, госпожа. Это была мать Правителя. Интересно, вы из одного мира с ней? Может, эта решительность свойственна миру, где вы родились? — Не знаю. Мои родители учили меня — взял ответственность, неси её. Неси, даже если умрёшь под этим грузом. Долгие годы я несла ответственность, наложенную на меня рождением, а недавно поняла, что такое свобода. Настоящая свобода. Больше терять её, я не согласна. Если бы я оказалась дома, я несла бы свой крест и дальше, до тех пор, пока не подрастёт брат, а так... Поймите, я не хочу быть игрушкой. Ни мага, ни Правителя, будь он хоть трижды замечательным. Я хочу свою судьбу решать сама. — А есть шанс, что вы решите остаться? Мариан весело рассмеялась: — Только если, как у нас говорят, сойду с ума от любви к мужу. Но не очень на это рассчитывайте, у меня за годы мужских преследований выработан иммунитет, — до дверей дошли молча. — Спокойной ночи, благодарю за прогулку, хотя она могла продлиться и меньше. Я устала, а вы об этом не подумали... Сказано было для стражников у дверей, но лицо господина Чороина стало на мгновение ошарашенным. Стражники глянули с искренним сочувствием. Через мгновение глаза его блеснули, но, надо отдать должное, выражение лица не изменилось. Мариан в который раз поразилась самоконтролю советника. Служанка ждала, приготовив всё для сна. Но, войдя в комнату, Мариан не изъявила желания переодеться. — Изель, мне нужна твоя помощь. Есть ли возможность достать мужскую одежду моего размера. Подожди, — остановила она девушку. — Не возмущайся. В моём мире женщины носят ту же одежду, что и мужчины, и ничего плохого в этом я не вижу. Как по-твоему, если бы в длинной юбке верхом ездить было удобнее чем в брюках, разве мужчины её не надели бы? Изель фыркнула в ответ. — Я понимаю вас госпожа, но если вас увидят в таком наряде, будет скандал. Правитель этого не потерпит. Его супруга и в мужской одежде! — На глаза Правителю я собираюсь попадаться как можно реже, пока это возможно, конечно. К тому же мне предстоит посещение некоторых мест, где юбка помеха. И вообще, я пока не супруга! Возможно, и не буду ею. Подумай, где взять одежду и принеси, только потихоньку, чтобы никто не видел. |