Книга Мариан. Крылья для феникса, страница 75 – Вероника Азара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мариан. Крылья для феникса»

📃 Cтраница 75

Внеся в спальню, несмотря на протесты, советник помог Мариан раздеться и уложил в кровать. Она почувствовала себя так, словно рядом встревоженный отец. Господин Чороин это подтвердил, проговорив:

— Не сопротивляйтесь, госпожа, у меня, кроме сыновей, три дочери чуть старше вас. Я знаю, как укладывать измученных девчонок. Не стоит меня стесняться.

Оказавшись в кровати, первым делом Мариан велела Изель разбудить её к полудню. Раньше встать — означало бы нарушить наметившуюся традицию. Спать до обеда тоже не стоило, вечером надо провернуть массу дел. День, наверняка, плотно займут подготовкой к свадьбе. После чего Изель отправили спать, как она ни сопротивлялась. Дядя прикрикнул и, вздохнув, девушка ушла. Это удивило Мариан, уверенную, любопытная как все женщины, та пристроится под дверью. Потом она настояла на рассказе об узнанном сегодня же. Говорить было трудно и она, настроившись, передала увиденное мужчинам.

***

В комнате трое.

Один — высокий непривычного сложения молодой мужчина, сидит в кресле, с задумчивым видом перебирая цветы на столике. Второй — пожилой, энергичный рядом с магом у окна. Оба о чём-то тихо переговариваются. Несколько увлёкшись беседой, они не видят, как молодой мужчина поднял голову и внимательно всматривается в их губы.

Его глаза всё тревожнее, заметное напряжение охватило тело. Вот он резко поднялся, смахнув на пол вазу с цветами. Спорщики шустро повернулись на шум. Мужчина жестами, что-то показывает старшему, тот так же жестами отвечает. По его лицу видно — напуган и оправдывается. Молодой мужчина бросился к стоявшим у окна, и тогда маг пытается остановить ссору. Он загородил пожилого собой и начал говорить:

— Я понимаю, Правитель, вы разгневаны, этот человек неточно переводит ваши мысли. Но он старается, как может, как понимает вас. Возможно, вы яснее выразите своё беспокойство?

Молодой человек жестом приказал убираться с его пути. Он разгневан, жилы на гладком лбу вздулись от напряжения, и неожиданно он заговорил. Заговорил медленно, как человек, не умеющий этого делать:

— Я сегодня понял достаточно. Так вы решили править через меня? Не выйдет. Ещё никто в нашем роду не становился чужой марионеткой, я не стану исключением! — говоря, он всё ближе и ближе подступает к собеседникам. — Вы решили, ваш гомункулус сможет меня провести? Я сразу понял кто он. Но как я был наивен, полагая, будто вы создали его для помощи мне! Вы дали клятву верности и нарушили её! Что делают с нарушителем?!

Он не успел договорить. Маг, сначала опешивший от неожиданности, быстро оправился и изо всех сил толкнул молодого мужчину в окно. Тот, начав падать, тем не менее, ухватился за подоконник и задержал падение. Оба как звери набросились на зацепившуюся за подоконник руку. Сила молодого человека огромна, как и желание жить, но вдвоём они бьют, чем ни попадя, по этой руке и она исчезает за окном...

***

В спальне стояла тишина. Мужчины и Мариан, пережившая ещё раз трагедию, не в силах были говорить.

— Значит всё-таки маг... — голос сокольничего прозвучал глухо. — Его мало казнить!

— У нас нет доказательств, — проговорил, едва переводя дыхание, господин Чороин. — Нет! И мы ничего никому не докажем!

— Есть выход. Правитель назвал учителя — гомункулус. На Земле так называли искусственного человека. Вполне возможно, и нынешний Правитель — такое же искусственное создание. Он лишён внутренней сути. Покажите мне этого учителя. Издалека. Думаю, он, как у нас говорят, пятая колонна в замке. Его не зря здесь оставили. Возможно, маг боится иметь дело с настоящими людьми. Он создал своих, послушных, марионеток. Теперь, он может не опасаться предательства. Эх, мне бы осмотреть работающих и живущих в замке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь