Книга Крестьянка в наказание, страница 104 – Вероника Азара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Крестьянка в наказание»

📃 Cтраница 104

— Да разве из этого молчуна хоть слово вытянешь?! Он как услышал, что сама герцогиня с ним в лесу была — онемел. "Госпожу спросите" — всё чего и добились. Молчит и ни словечка. Даже не сказал, откуда родом. Уж господин управляющий выпытывал, господин Демис… Молчит, — Галита развела руками и с надеждой глянула на меня.

— Расскажу, позже, — отмахнулась я. — Мне сначала его светлости сообщить надо обо всём.

— Так о чём сообщать-то? Ему уж весточку о вашей пропаже в лесу послали. А потом и о вашем возвращении. Отписался — прибудет завтра. Сегодня какие-то дела задержали. Уж господин управляющий отписал, каких жутких зверей в лесу поубивали!

— Ох! Ты их не видела…

Галита замахала руками, перебивая:

— Да все видали! Из соседних деревень народ приходит посмотреть! Лесничие ведь этих тварин в поместье привезли.

За дверями спальни послышались шаги и тихий голос леди Мальвины. Ага, ужин принесли! Желудок жалобно просигналил о голоде.

Отмахнувшись от камеристки, готовой продолжать разговор до бесконечности, прошла в гостиную, где под руководством компаньонки уже накрыли на стол. По комнате плыли завлекательные ароматы. Мой живот выдал плебейскую руладу, поторапливая к столу.

Ели молча. Деликатная компаньонка, в отличие от Галиты, не терзала вопросами, давая насытиться. Всё же почти два дня голода стали делом уже непривычным. Нежная становлюсь, совсем настоящая барыня. Эдак скоро и в обмороки падать научусь…

Закончила трапезу, давшуюся непросто — хотелось сметать с тарелок всё положенное по-простому, ложкой, но я старательно держала себя в руках под одобрительным взглядом моей воспитательницы. Промокнула губы салфеткой и отложила её, давая горничной сигнал убрать со стола.

Перед нами выставили хрупкие чашечки с взваром и горку с пирожными, ими я не насытилась до сих пор.

Слегка кашлянув, леди Мальвина всё же не сдержалась и приступила к расспросам, правда не в лоб, а начала издалека:

— Как ваше самочувствие, ваша светлость?

— Спасибо, всё хорошо, — посмотрела на собеседницу и решила её не мучить политесом. — Благодарю, что помогли быстро найти меня. Уж не знаю, как отбивались бы. Отряд, посланный на поиски, вовремя появился.

Леди Мальвина прикоснулась тонкими пальчиками к вискам и тихо проговорила:

— А я хотела бы принести извинения. Нашли вас не столь быстро, как надо. Вы исчезли неожиданно… Мы с лордом Итори поняли — вы в беде, только увидев вашу кобылу на дальнем конце луга, когда она уже почти скрылась на дороге к поместью… Простите…

— Ой, бросьте! Я не маленькая девочка. Кобыла сбросила меня в лесу и это исключительно моя вина! Сунулась в лес одна, да ещё и не смогла усидеть на лошади! Сама от себя подобного не ожидала, — чуть развела руками, поймав облегчение в глазах собеседницы.

— Мы хотели поехать за вами, но лорд Итори решил поднять людей — из леса вышел туман. Он опасался, что мы и сами заблудимся, — леди посмотрела на меня, определённо, ожидая критики.

— Вы правильно сделали! Если бы и вы пропали в тумане, поиски начали бы много позже, — взяв кувшин с взваром, наполнила чашечки, придвинув к компаньонке пирожные. — Я всю ночь надеялась, что искать меня пойдёт большой отряд. Пару человек эти звери разорвали бы, — плечи сами собой передёрнулись.

Леди Мальвина чуть побледнела. Оказывается, и она не удержалась, сходила на задний двор посмотреть на привезённые тела хищников. Надо бы и мне сходить, рассмотреть, кто же до нас пытался добраться. В лесу старалась особо не присматриваться, так, слегка…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь