Книга Возвращайся, сделав круг. Книга 1, страница 64 – Ирина Тигиева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возвращайся, сделав круг. Книга 1»

📃 Cтраница 64

— Спасибо…

Кузнец поклонился и отступил в тень.

— Для меня будет честью, если ты и твои спутники проведёте ночь под моим кровом, господин.

Скользнувший по мне взгляд чёрных глаз, и ещё один царственный кивок.

Потрескивающий огонь, невероятно вкусная похлёбка, попробовать которую я поначалу согласилась только из вежливости, мягкие шкуры, на которых мне предстояло спать. Гостеприимство кузнеца было впечатляющим и трогательным. Я довольно быстро привыкла к его странному лицу и четырём рукам, а, когда из-под длинной накидки выскользнул хвост ящерицы, даже не поморщилась. Цербер-Якэй, дремавший в углу, уже нисколько меня не пугал. Камикадзе, выпив два яйца — теперь Дэйки всегда носил несколько штук в узле — расположился на моих коленях, довольно урча. В общем, вечер оказался неожиданно приятным. Правда, Иошинори-сама, не притронувшийся к похлёбке, произнёс с десяток слов от силы. Но, когда к делу подключился Дэйки, разговор стал оживлённее.

— Я ошибаюсь, или ты действительно усилил барьер вокруг своего жилища, Тецуо-сама? — поинтересовался он.

— Кайдзю пытались проникнуть ко мне не так давно. Я счёл это случайностью, но потом… — рептилевидные глаза кузнеца утремились к Иошинори-сама. — Я видел её сквозь барьер, господин. Понимая, что не может проникнуть внутрь, она приняла соблазнительный облик и молила её впустить. Не знаю, что ей было нужно от твоего бедного слуги, но, думаю, она ищет тебя.

— Кто? — шёпотом спросила я Дэйки.

— Приспешница Ракурая, Шай… — но сразу замолчал под взглядом ёкая.

— Остерегайся, господин, — добавил Тецуо. — Вероятно, твой недруг стоит за её спиной.

Кузнец вдруг посмотрел на меня и, вздохнув, поспешно опустил глаза. Я покосилась на ёкая. Но тот лишь невозмутимо объявил, что всем пора отдохнуть. Дэйки тотчас занялся приготовлением «постелей», а я попросила Тецуо согреть мне немного воды.

— Если для ванны, можешь искупаться в озере, госпожа, — учтиво проговорил кузнец.

— Я не госпожа. Зови меня Мо… Аими. В озере — перед входом в пещеру? Покажешь, где лучше всего войти в воду?

По лицу кузнеца мелькнуло удивление, он неуверенно обернулся к Иошинори-сама. Тот коротко кивнул, и Тецуо склонил голову.

— Следуй за мной, госпожа.

Подмигнув Дэйки, не сводившему с меня недоумевающего взгляда, я подхватила полотенце и заторопилась вслед за кузнецом.

— Ещё толком не поблагодарила тебя за трость. Она окована обычным металлом?

— Нет, — Тецуо явно избегал на меня смотреть. — Для твоей дзё[5] я использовал тот же материал, что и для меча господина. По его распоряжению.

— Но я — всего лишь человек, — фраза вырвалась у меня сама собой. — То есть… в моих руках палка вряд ли полыхнёт синим светом, как меч Иошинори-сама.

— В любом случае она защитит тебя лучше, чем обычная… палка.

— Даже от этой… кем бы она ни была, которую ты видел за барьером?

Мне казалось, переход от оружия к теме, ради которой я, собственно, попросила кузнеца меня сопровождать, удался ловко. Но Тецуо напрягся, будто я спросила, есть ли у него внебрачные дети. Я притворилась, что ничего не заметила.

— Кто она? Ты посмотрел на меня, когда упомянул о ней. Почему?

— Не думаю, что я смею ответить на этот вопрос, — сдержанно проговорил кузнец. — Войти в воду лучше всего…

— Мне тоже нужно её остерегаться?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь