Книга Пари на дракона. Истинные сердца, страница 109 – Анастасия Милованова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пари на дракона. Истинные сердца»

📃 Cтраница 109

—  А ты не говорила, что Кара у тебя рыженькая. — Пока я разглядываю свекровь, чуть ли не открыв рот, она переглядывается с моей мамой и получает в ответ мягкую, искреннюю улыбку.

—  Это единственное, что в моих дочерях от отца. Его огненную шевелюру никакие гены не перебьют. — Мама смотрит на меня и внезапно подмигивает.

Это что? Это они уже успели подружиться? В лёгкой панике кошусь на Миррали в надежде на её помощь. Мой речевой центр отказывается сегодня работать. Видимо, я всё-таки перенервничала. Выдержки хватает только на то, чтобы благоразумно молчать.

—  Уважаемые гости. — Принцесса понимает меня без слов, выступает на шаг, привлекая к себе внимание не только стоящей впереди троицы, но и собравшихся позади аристократов. — Вынуждены похитить вашего экскурсовода. Леди Греаз, леди Тэлль, вы тоже нам понадобитесь.

—  Что? — тут же вскидывается Валентина.

В её глазах мелькает затравленное выражение, будто она понимает, что мы не просто так по её душу пришли.

—  Зачем? У нас ещё обход замка по плану!

—  Это прекрасно! — копируя манеру Миррали, нараспев говорю я. — Наших гостей подхватят госпожа Осот и сам лорд Фрёист. Ректор отложил все дела, чтобы провести личную экскурсию по академии. А вы, леди Миллат, нужны нам для финальной примерки нарядов свиты жениха.

—  Что? — сипит Валентина, в панике озираясь по сторонам. — Какая свита? Какая примерка? У меня уже подготовлено платье!

—  Милая, ну что ты! — Леди Греаз подхватывает вяло сопротивляющуюся Тину под руку и уверенно тащит ту вперёд. — Ты забыла традицию родов? Все, кто входит в свиту жениха, должны быть одеты в цвета своего рода. Так мы выказываем дань уважения нашим предкам и демонстрируем поддержку брачующимся.

—  Моё платье серебристого цвета, как и положено. — Тина пытается брыкаться.

—  Но ты-то янтарная, милая. Арабелла лично подобрала для тебя наряд. Надо только примерить, — мягко убеждает её леди Греаз.

Но при этом в голосе свекрови столько фирменного рейвардского ехидства, что еле сдерживаюсь от улыбки. А ещё мне кажется, я подружусь с этой удивительной женщиной.

Поняв, что сопротивляться бесполезно, леди Миллат послушно следует за Миррали. Принцесса целенаправленно ведёт нас к высоким вратам Илларии. Остальные гости, хоть и выглядят несколько растерянными, под руководством моей мамы двигаются в хвосте. А вот я на какое-то время остаюсь наедине со свекровью.

—  София, — улыбнувшись, представляется драконица.

—  Кара, — отвечаю я и тут же тушуюсь. — Хотя, впрочем, это вы и без меня уже знаете.

—  Знаю, — подтверждает она.

И внезапно берёт мою ладонь. Её руки тёплые, особенно на контрасте с моими ледяными.

— Не волнуйся, дочка, всё будет хорошо. Сегодня все ваши тревоги закончатся.

— Вы так уверены? — тихо спрашиваю я и оглядываюсь на маму.

Та ловит мой взгляд и посылает воздушный поцелуй. Простой жест — а меня окутывает умиротворением. Мама всегда так делала, когда уезжала во дворец, а я оставалась в поместье и следила за ней через окно. Боялась оставаться без родителей, но достаточно было этого поцелуя, чтобы я чувствовала мамино присутствие рядом. Вот и сейчас эта забота снова со мной.

— Конечно, — произносит София, возвращая себе моё внимание.

— И вы… И вам… — Я запинаюсь, подбирая слова и кляня себя за косноязычие. — И вы совсем не против, что мы с Рейвардом вроде как уже муж и жена?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь