Онлайн книга «Пари на дракона. Истинные сердца»
|
— А может, начнём с меня? — тут же влезает Валентина. — Я хотела, чтобы вы одобрили мой выбор, леди Миллат. — Бетье демонстративно дует губы. — Получить благословение сестры императрицы — это очень почётно. — Показывай! — шипит Тина, и мне кажется, у неё даже дым из носа валит. — Я тоже хочу показать, — подключается леди Греаз, подхватывая тёмно-синее платье с удлинёнными рукавами. — Можно мне тоже? — с наигранной робостью в голосе спрашивает мама. — Переживаю, что наши наряды могут как-то оскорбить драконов. — И я тогда тоже, — добивает Миррали. Мы все пытливо смотрим на Валентину, которая сейчас с явным трудом сдерживает эмоции. Сначала бледнеет, сливаясь со своим искусственным цветом волос, затем краснеет. Но всё же сдерживается, бросая короткое: — Чем быстрее мы закончим, тем лучше. — Отлично. — Клео хлопает в ладоши и бежит к двери. — Сейчас помощниц позову. — Каких ещё помощниц? — взрывается Валентина. — Так платья объёмные. Корсеты, шнуровка — не сами же мы это всё будем делать. — Бетье невинно хлопает глазами. — Плюс надо причёски прикинуть и макияж. Чтобы вечером уже время зря не терять. Я с трудом давлю улыбку, чтобы как можно сочувствующе посмотреть на леди Миллат: — Понимаю ваше недовольство, сама не люблю всю эту гардеробную волокиту. По нашему плану остальные выступают раздражителями, в то время как я беру на себя роль успокоителя. Леди Миллат должно так качать в эмоциональном шторме, чтобы её последующие действия совершались вообще без каких-либо раздумий. На животных инстинктах. В нашем случае — на драконьем собственничестве. Усаживаю Валентину на свободную тахту. Она повинуется молча, хотя напряжение в ней может убивать через прикосновения. Пока гостиную заполняют горничные, я мысленно просчитываю время. Ребята сейчас уже должны вынести матрас Валентины и подменить его новым. Значит, следующий шаг начнётся с минуты на минуту. — Может быть, вы хотели примерить платье первой? — учтиво интересуюсь я. — Я бы вообще не хотела ничего мерить. — Драконица устало вздыхает, с обречённой печалью наблюдая за тем, как остальных облачают в праздничные одежды. — Но традиция есть традиция. А кто я такая, чтобы перечить предкам? — Ваша приверженность достойна восхищения. — Я изо всех сил пытаюсь быть любезной. Видя, как леди Миллат смиряется и даже успокаивается, внутри нарастает ликование. Всё идёт по плану! В момент, когда перед нами появляются полностью одетые мамы и девочки, дверь в покои открывается, и на пороге возникает бабушка. — Ой, — вполне натурально удивляется она. — А я думала, тут никого нет! — Что случилось? — напрягается Валентина. У неё уже определённо выработался рефлекс, согласно которому появление бабуленьки не сулит для драконицы ничего хорошего. — Да тут, понимаете, такое дело, — начинает лепетать бабушка. — Мама, скажите по существу, — с наигранной усталостью просит моя матушка. Поправляет золотые манжеты на чудесном платье из изумрудного шёлка и шифона. — Не юлите. — Мы снова меняем матрасы! — бодро рапортует ба, а Валентина при этом резко теряет в цвете лица. — Небольшая диверсия со стороны одного ушлого мотылька. — К-ка-ак это меняете? — запнувшись, лепечет леди Миллат. — Какая диверсия? — Да этот шушарик плодовитый свил в матрасах гнёзда для своих детей. Уже несколько десятков матрасов вскрыли — и везде эти коконы. — Для наглядности ба достаёт из карманов пушистые улики. — Того и гляди бабочки вылупятся. |