Книга Берегись игривой ведьмы или полная попаданка!, страница 98 – Ваю Виджер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Берегись игривой ведьмы или полная попаданка!»

📃 Cтраница 98

Напыщенный индюк! Но привлекательный, конечно. Его последние слова застали меня врасплох. Неужели он что-то соображает против меня? Например, зловещий план об истреблении всех ведьм. Да о чем это я?.. Его с ног валит одна несчастная телепортация. Если бы не дисбаланс сил, я бы его вверх ногами подвесила.

Похоже, мне все-таки придётся его найти. Ну или даже выкрасть этот артефакт.

Нет-нет, до кражи опускаться я не буду! Присваивать чужое имущество это низко. Я не должна уподобляться герцогу Фрезэ. Но придумать что-нибудь точно надо! Благо, хоть за ниточку ухватилась, надежда на спасение в последнее время мелькает во мне словно маятник.—надула я щеки, сетуя на судьбинушку.

Как только вернулись домой, я принялась стряпать ужин. Ведь полагала, господин Омольд уже накормил и уложил малыша. Время ведь уже не детское. Но я не ожидала увидеть их в гостиной с желанием провести совместный ужин. Пока я готовила, Эклио игрался с Торхо, что никак не отлипал от Корнелиуса.

* Кажется, у кого-то появился друг. — подмигнула я Эклио, умиляясь с попыток огромного лохматика облизать нашего тёмного стража.

Малыш уже не ощущает неловкости при контакте со мной. От этого очень сладко на душе. За несколько часов его лицо преобразилось. Видно невыносимо тосковал он по Точно. Потерять члена семьи очень больно.

Надо подметить, Торхо, в целом, выглядел неплохо. Видимо аристократка немного, да заботилась о нем.

Я не стала пока ничего говорить членам семьи Савиен, но отчаянно отбивала улыбкой немые вопросы дедушки Омольда. Я лишь приготовила ужин и усадила всех вокруг себя. Мы произнесли молитву, как и полагается в их семье. За ужином мы наблюдали баловство Торхо и звонкий смех Эклио. Дедушка Омольд нежно улыбался, смотря на все это, а каждая морщинка на его лице словно говорила о том, что для него в этой жизни не осталось ничего важнее.

Мне их жаль. Надеюсь, все образуется. После трапезы я собралась духом и сказала им о положении дел, отдав все накопления дедушке Омольду. Он на редкость удивился. Похоже, не верил, что я справлюсь. Удивление на его лице было безмерным, словно он оказался в мире, где чудеса возможны. Его глаза сверкали благоговением и надеждой, а улыбка передавала облегчение.

Я отвела в сторонку Корнелиуса для очень важного разговора.

— Нель, — начала я, потирая ладонями, — у меня есть небольшая просьба.

Кот лениво приоткрыл один глаз, явно не в настроении выслушивать длинные истории.

— Нам нужно приютить деда, мальчика и его собаку на время! — выпалила я на одном дыхании.

Корнелиус вытаращил глаза и мгновенно зашипел, его шерсть встала дыбом, а хвост стал похож на кочергу.

— Ты что, с ума сошла? Дед с собакой? Ты же знаешь, что эта шавка — мой личный генетический враг! Он вечно пытается меня поймать, как будто я мышь!

— Он так проявляет свою любовь! Ты же спас его! — укоризненно произнесла я, наклонясь ближе. — И к тому же, я буду готовить пирог с валерианой. Ты не сможешь устоять перед его ароматом.

Кот приостановил свои протесты, задумчиво потёр острые уши.

— Валериана, говоришь? А в каком состоянии будет этот пирог? Чёрные сухарики не подойдут!

— Обещаю, он будет просто бесподобным! Как раз такой, которым ты сможешь наслаждаться, сидя на кресле, когда старик будет рассказывать свои истории о войнах и старом добром времени.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь