Онлайн книга «Успешный проект Кэтрин Марлоу»
|
— Мадемуазель Кэтрин, пришло приглашение на ваше имя от мадам Патриции Берч, — отрапортовал дворецкий, стоило мне только войти в дом, — заходил мсье Коннор, интересовался, где вы. На ваше имя принесли посылку, там ваш заказ. — Спасибо, Эмон, — поблагодарила мужчину, на ходу подав ему свою сумочку и, стягивая с рук перчатки, продолжила, — от приглашения откажись, напиши от моего имени мои извинения. Мсье Коннору, в следующий раз скажи, что я смогу с ним встретиться только через неделю, но лучше пусть он назначит точное время. Заказ отнесли в лабораторию? — Да, мадемуазель. — Отлично. Где мадам Ирма? — Ждет вас в гостиной. Она за все время пребывания здесь, не произнесла ни одного слова, — заговорщицким голосом промолвил дворецкий, распахивая передо мной дверь. — Эмон, спусти в холл мой чемодан, — распорядилась и, чуть увеличив громкость в голосе, обратилась к тёте, — мадам Ирма, вы обедали? — Да, Кэтрин, — вымученно улыбнулась женщина, поднимаясь с дивана, — в втроём доме кухарка опытна и знает приготовление сложных блюд… мы выезжаем на вокзал? — Да, я только на кухню загляну и едем. — Тебе нужно следить за своим здоровьем. Отсутствие обеда и ужина, а также перекусы на ходу, вредят твоей фигуре, — с улыбкой попеняла мне тётя и вдруг, судорожно выдохнув, невидяще глядя перед собой, пробормотала, — я когда-то мечтала о дочери, но бог не дал мне познать женского счастья. — Полно вам, мадам Ирма. Вы ещё молоды и красивы, что вам мешает устроить свое счастье сейчас? — произнесла и, не дожидаясь ответа погруженной в себя женщины, поспешила на кухню. Там я под укоризненный взгляд грозной Паулы, быстро соорудила для себя большой бутерброд и, залпом выпив стакан воды, рванула к мсье Оуэну. Я впервые оставляла свой дом так надолго и, признаться, немного переживала, как здесь все без меня справятся… — Мадемуазель Кэтрин, Эмон сообщил мне о мадам Жанет, я сожалею, вашей утрате, — взволнованно заговорил мой управляющий поместьем, торопливо поднявшись из-за стола, — вы намерены ехать в Этбург? — Спасибо, мсье Оуэн. Да, мы сейчас отправляемся на вокзал. В Этбурге потребуется решить вопросы с похоронами, боюсь, мадам Ирма одна не справится. Да и я не хочу местным давать лишний повод для сплетен. Также мне предстоит беседа с констеблями, я не понимаю, что матушка делала в подворотне. Пешком она не ходит, а кэб останавливается всегда у ворот. И… мсье Оуэн, вы читали этот отчет? — Да, мадемуазель Кэтрин. — Что вы скажете о нём? Вы не обратили внимание, что в нем будто не хватает несколько листов, а некоторые из них написаны другим подчерком, — произнесла, подав старику папку с документами, — вы уверены в своем знакомом? — Да, мадемуазель, — с каплей сомнения в голосе проговорил мсье Оуэн, взирая на папку, словно на гремучую змею. — Он лично вам передал этот конверт? Ваш знакомый собственноручно запечатал бумаги? Он не обсуждал свое дело с кем-то ещё? — засыпала вопросами старика, у которого после каждой моей фразы, брови поднимались все выше и выше и грозились скрыться среди посеребренных будто пеплом волос. — Мадемуазель Кэтрин, вы думаете, бумаги подменили? — потрясенно прошептал мсье Оуэн, торопливо вытаскивая отчет из папки; он беглым взглядом пробежался по строчкам и с шумом выдохнул. |