Онлайн книга «Успешный проект Кэтрин Марлоу»
|
— Прибыли, мадемуазель, — объявил извозчик, наше транспортное средство несколько раз дернулось и остановилось, а через секунду распахнулась дверь, — осторожно, госпожа, здесь лужа. Еще испачкаете свои туфли, я бы ближе подъехал, да только у ворот кэб стоит. — Да? — рассеянно промолвила и попыталась высмотреть незваных гостей, но из экипажа никто не выходил, и, ссыпав в ладонь возничего звонкие монеты, проговорила, — мадам Ирма, мы приехали, и, кажется, у нас гости. Мсье, отнесите мой чемодан на крыльцо. — Гости? Разве они не знают, что у нас траур? — высказалась тётушка, грозной фурией выбираясь из кареты. Предупредить, что под ногами лужа, я попросту не успела, так что настроение у женщины, ступившей в грязную и холодную воду, не улучшилось, и та, что-то недовольно буркнув себе под нос, направилась к припаркованному кэбу. Но едва ей стоило выйти на тротуар и всего на пару шагов приблизиться к воротам особняка, как из экипажа выпорхнула мадемуазель Бриджет. — Мадам Ирма, добрый день. Какое горе, я только что вернулась в Этбург и, узнав о случившемся, немедленно выехала… Кэтрин⁈ — ошеломленно воскликнула девушка, не сразу меня узнав. — Бриджет, — едва заметным кивком поприветствовала девушку, даже не пытаясь скрыть свою насмешливую улыбку. — Но как… — на миг задохнулась от зависти бывшая подружка, оценивающе оглядев меня с ног до головы, — тебе не идет этот… — Мадам Ирма, нам пора, — прервала Бриджет и, окинув подругу надменным взглядом, направилась к особняку. Мысленно сама себе поаплодировала за предусмотрительность и наконец примирилась с неудобством, которое я пережила в поезде из-за узкого наряда. Модный в этом сезоне костюм идеально подчеркивал фигуру, оттого не все могли себе позволить это новшество от знаменитой мадам Сильвин. Что ж, не зря терпела. Завистливый взгляд мадемуазель Бриджет в буквальном смысле меня исцелил. — Кэтрин, если потребуется моя помощь… ты не пригласишь меня в дом? — Нет, — коротко ответила я, так же коротко кивнула старому дворецкому и наконец прошла в холл. За мной проследовала мадам Ирма, не преминув едва слышно заметить: — Ты была невежлива. — Я знаю, — довольно улыбнулась, на ходу снимая шляпку, — Томас, распорядись приготовить обед на две персоны. И немедленно подай в кабинет чашку кофе. — Как прикажете, госпожа, — почтительно склонил голову дворецкий, забирая из моих рук шляпу и перчатки, — управляющий мадам Жанет приходил. — Кто? — Мсье Харли Крокет. — После смерти твоего отца Жанет рассчитала Эрса, который служил у твоего отца много лет, и наняла этого Харли, — пояснила мадам Ирма, неосознанно поморщившись. — Он вам не нравится? — Мсье Харли — галантный, воспитанный мужчина, но его советы и рекомендации, я считаю, неразумны. — Томас, что хотел этот мсье Харли? — Встретиться с мадам Ирмой, но, узнав, что она отбыла в Грейтанун, ушел. — И ничего не просил передать? — Нет, мадемуазель Кэтрин, мне показалось, он торопился, — ответил дворецкий и, чуть помявшись, все же добавил, — за день до гибели мадам Жанет у них вышел спор. Я не слышал, о чем они говорили, но мадам Жанет была раздражена и задумчива. — Мадам Ирма? — вопросительно посмотрела на женщину, но та выглядела растерянной и смущённой. — Меня не было в тот день в особняке, — после не слишком продолжительной паузы все же заговорила тётушка, снова стиснув в кулаке свой носовой платок, — я помогала в приюте до самого позднего вечера, и мсье Онор любезно предложил мне остаться в свободной комнате. |