Книга Наследница долины Рейн, страница 150 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследница долины Рейн»

📃 Cтраница 150

— Перечислил, но без пояснений с чего такая щедрость, — улыбнулась, будто невзначай уточнив, — почему мсье Доуман мне ничего не рассказал о новых залежах глины на моих землях, ещё и голубой?

— Ты только вернулась и была ещё слаба после болезни, — со снисходительной улыбочкой протянул Орман, вновь похлопав меня по руке, — это дело мужчин, Фрэнк ещё плохо разбирается в таких вопросах, Сефтон поздно занялся воспитанием своих сыновей. Вот почему я настаиваю о вашем переезде, Делия, в Грейтауне вам будет лучше.

— Мне надо привыкнуть к этой мысли и осознать, что скоро я покину родной Ранье, — вновь притворно всхлипнула, хотя пальцы нервно сжимались, стоило мне только вспомнить о Доуманах и подумать о «папеньке».

— Конечно, я понимаю, — ласково промолвил Орман, взмахом руки подзывая официанта, — непросто оставить свой дом, я через это прошёл.

— Угу, — кивнула, мысленно усмехаясь: «Знал бы ты, через что прошла я», вслух же произнесла, — я была рада нашему общению.

— Я тоже рад, Делия, что ты прекратила ко мне относиться настороженно и позволила нам сблизиться, — самодовольно улыбнулся Орман, уверенный в скором исполнении своего плана, каким бы он там ни был.

— Нам это нужно, — расплывчато произнесла, попыталась рассчитаться за свой обед, кстати, надо отметить, действительно вкусный, но Орман меня остановил, расплатившись за обоих, ещё и щедро отсыпал чаевых хмурому официанту. Упираться я не видела смысла и, коротко кивнув, поднялась из-за стола.

— До свидания, мсье Орман.

— До свидания, дочь, — с капелькой высокомерия попрощался «отец», подав кому-то знак в конец зала, и ласково мне улыбнувшись, первым направился к выходу. За ним следом прошёл невысокий, широкоплечий мужчина, с суровым и цепким взглядом, в руках которого были небольшой чемодан и трость. Спустя две минуты оба покинули здание, а Кип, беззвучно появившись возле меня, спросил:

— Ты ему веришь? Я о глине?

— Нет, — ответила, не отводя взгляда от двери, — ты оправил проверить домик?

— Да, сегодня к вечеру вернутся. Думаешь, там нет никакой голубой глины?

— Она есть, и добыча её ведётся, Орман не стал бы мне об этом лгать, это легко проверить. Я хочу знать, в каком направлении мне двигаться, чтобы сообщить людям о новом хозяине. Земля моя, глина тоже моя, и Гейб справится с её изготовлением. Готовая продукция всегда стоила дороже сырья… хм, Орман действительно считает, что я настолько глупа, чтобы поверить, что сумма, оказавшаяся на моих счетах — это за продажу голубой глины? Какая бы редкая она ни была, столько она не стоит… Ладно, едем домой, на сегодня хватит встреч.

— Отлично, пока ты будешь в поместье, я кое с кем поболтаю, — задумчиво произнёс Кип, первым проходя в любезно распахнутую перед нами дверь.

— Будь осторожен, — попросила, зная, что все его разговоры обычно проходят в тёмных подворотнях, — я без тебя с ними не справлюсь.

— Конечно, Дель, — лукаво подмигнул мужчина, помогая мне забраться в карету, следом запрыгнул в неё сам, громко приказав, — в поместье!

Глава 50

Глава 50

Дома было хорошо, уютно и спокойно. Дарен находился у себя в комнате и, судя по заливистому смеху и лаю, играл с Роско. Лудо и Барни сдружились и теперь, проходя мимо сторожки, я всё чаще замечала двух мужчин, обсуждающих очередную, увлекательную для них тему. Девчата, как только закончили генеральную уборку в поместье, теперь время от времени устраивали посиделки на кухне, иногда и я к ним присоединялась. Оказалось, очень полезно послушать женские сплетни, много чего можно узнать о городе и людях, живущих в нём.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь