Онлайн книга «Жена по праву. Книга 3»
|
было видно. Он мой, и ни с кем не хотелось делиться. Роберт поцеловал меня, и в этот миг к нам подбежала совершенно счастливая Камилла. — Мама, папа! Это праздник для меня! — Глаза её блестели, малышка прыгала и кружилась от восторга. На ней было белое платьице, я аккуратно завязала поясок и ленточки на волосах. Поцеловала дочку в щёку. Мы обнялись все втроём. Роберт расцеловал нас обеих: — Люблю вас, мои девочки. В гостиной стали появляться гости. Роберт представил мне близкий круг его офицеров и друзей, со всеми мы виделись на праздновании нашей брачной церемонии во дворце. Часть из них была на открывающем балу совета королей. Пришла даже леди Соррен с дочерьми. — Вы готовы, мэтр Леонард? — кивнул Роберт. — Можно начинать? — Всё готово, мой лорд. Прошу вас и леди Камиллу подойти ко мне. Дракон протянул свою широкую ладонь девочке, она счастливо взялась за неё, и они прошли по ковровой дорожке к столу, за которым стоял мэтр. — Позвольте вашу ладонь, мой лорд, — попросил Леонард, и Роберт подал ему руку. Мэтр коснулся ладони дракона острым лезвием, и я зажмурилась. — Лорд Роберт, ты принимаешь в свой род Камиллу и согласен связать ваши ауры? — Согласен. Капля крови дракона упала в чашу. Мэтр перевязал руку Роберту платком. Добавил в чашу щепотку фиолетового порошка, поводил круглым артефактом, и всё озарилось ярким светом. Содержимое чаши превратилось в полупрозрачный эликсир, и Леонард макнув в него кисточку, коснулся лба и плечей Камиллы. — Леди Камилла, теперь ты связана с лордом Робертом, и твоя аура напитается отцовской силой, которой ей недоставало. Ты его дочь. — Мэтр отложил кисточку и поглядел на Роберта: — Поздравляю с обретением дочери, мой лорд. В зале раздались аплодисменты. Роберт взял малышку на руки и принёс ко мне. Гости окружили нас и стали поздравлять, дарили цветы мне и Камилле. В пестроте толпы я разглядела скромно мнущегося в углу человека. Это был Патрик: он стоял ссутулившись, и у него на лице были ссадины. Глава 53 Я кивнула Роберту на Пашу. И он, увидев, что мы его заметили, развернулся к двери. Роберт решительно двинулся за ним. Я передала Камиллу Маргари и отправилась к дракон. Как Паша смеет приходить сюда, как вообще его пустили! Роберт перехватил кузена на крыльце. — Я только хотел поприсутствовать, — жалобно проговорил бывший. — Я плохо тебе объяснил вчера? — прошипел дракон. И тут я поняла откуда на руке Роберта и лице Паши ссадины. — Ты всё понятно объяснил. Я пришёл сказать спасибо за то, что заботишься о моей дочке. — Уже не твоей, — ответил Роберт. Я стояла в дверях и не вмешивалась в разговор мужчин. Чувствовала, что это лишнее. — Я уезжаю из Мирии, как ты приказал, Роберт, — проговорил Паша, потирая разбитую скулу, а затем рёбра. — У нас есть имение на севере, в Вейланде, займусь им, буду помогать людям своим даром, когда он восстановится: — Уезжай. — Я всё понял, Роберт. Понял, что был не прав. Я бы не пришёл сегодня, если бы это было не так. В вашей семье сегодня важный день. И я искренне поздравляю вас. Вы больше меня не увидите. — Паша сделал короткий поклон Роберту и перевёл на меня взгляд: — Прости за всё, Лера. Паша опустил голову, взялся за рёбра и, хромая, спустился по ступеням в сторону своего экипажа. — Роберт, ты его пожалел! Нужно было сослать в захолустный мир! Чтобы никакой магии у него |