Книга Жена по праву. Книга 2, страница 5 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по праву. Книга 2»

📃 Cтраница 5

— Те-с-с, помолчи! — приказал он. — Ты замёрзла, вся дрожишь.

Роберт сдёрнул с койки шерстяной плед и накинул мне на плечи.

— Да подожди, Роберт Дай сказать! — дёрнула я плечом.

Вот вечно он меня перебивает! Как будто специально сказать не даёт. Произнести то, на что я с таким трудом решаюсь И даже плед скинуть не дал, завернул, как гусеничку.

— Идём, Лера! — Будто глухой, он скользнул ладонью вдоль моей руки и властно сжал кисть. —На море поднялся ветер, я приказал капитану возвращаться к причалу. Заберём Анхора, и я перемещу нас порталом в дом.

— Роберт, да послуша-а-ай-й.. — пискнула я, но мне не дали договорить.

Адальхарт решительно потянул меня за собой по ступеням, словно сам был тот самый угрожающий яхте шторм.

Я стушевалась. Решимость, которой я была полна, вдруг смялась под напором дракона. Он неотступно тащил меня вверх на палубу, крепко стискивая ладонь, будто кузнечными тисками.

Коробку с пищащим котёнком тоже нёс он, а я куталась в плед от пробирающего холода.

Погода действительно переменилась. Ветер хлестал по парусам, и мои восклицания терялись в грохоте волн, обрушивающихся на борт судна.

— Адальхарт! Стой! Ты должен меня выслушать, или я тебя..

Щедрая гроздь брызг прилетела в лицо, и я взвизгнула.

— осторожнее, Лера! Что ты там говоришь? — буркнул дракон, не оборачиваясь.

— Или я тебя покусаю! Вот что! — завопила я, дёргая его за руку.

Роберт обернулся и зыркнул на меня так, словно я предложила ему поиграть в брачные игры, а он никогда-никогда в них не играл

— Я просто хочу с тобой объясниться в спокойной обстановке, — проговорила я, закусив губу.

— Как видишь, обстановка не очень спокойная, — пророкотал Роберт, обдавая горячим дыханием мою беззащитную и очень чувствительную ушную раковину.

По телу пронеслась дрожь, но уже не от страха или холода. А от острого, туго пульсирующего внизу живота желания.

Проклятая драконья привязка! Это всё она. Я не должна ничего такого чувствовать к чужому мужчине, которого знаю третий день.

Но вот он снова смотрел на меня так, будто я была его царица, а он был мой царь. И я желала навечно утонуть в черноте его глаз. Прильнуть губами к влажной от брызг коже и ощутить под пальцами его жаркое сильное тело, с бездонным отчаянием желающее меня.

Но нельзя.

И я, отвернувшись, снова принялась вырываться.

— Анхор, сюда! — рыкнул Роберт, не обращая никакого внимания на мои попытки освободиться

от его оков.

Большой мохнатый пёс вынырнул из темноты. Чёрный, как ночь. Как он напугал меня!

И я с очередным испуганным вскриком вжалась в спину Роберту.

Разгорелась красноватая вспышка, и через миг досадные холодные брызги перестали лететь в лицо. Шум ветра и волн стих. Нас окружила оглушительная тишина, в которой было слышно лишь дыхание: моё и Роберта.

Безмолвие нарушил перезвон ошейника Анхора — пёс понёс мокрую мохнатую попу по паркету, изучая новое помещение.

К слову, оно было тёмным, будто в доме никого, кроме нас, нет.

Роберт оторвался от меня на миг, чтобы через секунду снова возникнуть рядом с лампой в руках.

— справишься, огненная моя?

— Мне за это экзамен автоматом зачтётся? — усмехнулась я, разжигая огненной магией фитиль.

НУ, надо же было как-то разрядить напряжение?

Мягкий свет озарил комнату, похожую на библиотеку или кабинет. Вдоль стен стояли высокие стеллажи с книгами, в центре — большой стол и два кресла, у стены небольшой бар с напитками

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь