Онлайн книга «Жена по праву. Книга 2»
|
— Тебе нужно поесть, чтобы силы вернулись, — произнёс дракон и протянул мне блюдо с разнообразной едой: положил туда картофель, кусок мяса, салат и булочки. — Это мне одной? Многовато. — ЕШЬ, Лера. Тут ещё есть фрукты и мёд, если хочешь. — А можно мне мой второй бокал, который ты мне позволил за вечер? Роберт наполнил и принёс мне бокал вина. — Спасибо. А ты почему не ешь? — Нет аппетита. — Ну, Роберт, тебе тоже силы нужны! — я протянула ему на вилке картофель с салатиком. — Поешь! — Тогда уж мясо, — буркнул он, присев ко мне. — И сама ешь. Я порезала мясо на кусочки и принялась кормить Роберта. И сама есть, конечно. Под строгим взглядом дракона попробуй пропусти “свой ход”, вмиг получишь штрафной. Когда тарелка опустела, Роберт поставил её на стол и принялся расхаживать по комнате взад-вперёд, играя бокалом в руке. Нервничает. — Как думаешь, долго наш кучер будет карету чинить? — вздохнула я, отпивая из бокала. Хотелось разговором развеять его хмурые мысли, настроить на хороший лад. — Одному там справиться нелегко. Скорее всего, до утра дело не сдвинется. Темно для работы. Возможно, даже наш неловкий кучер забил на ремонт и уже лёг спать, — тяжело вздохнул Роберт. — Ты не отправишься ему помочь и проконтролировать? — Нет, я тебя одну не оставлю. Мало ли, происшествие специально было подстроено, врагов у нас предостаточно. На дороге оставаться было опасно. Лучше под крышей. На двери и окна я поставил щит. На открытом воздухе такой щит ставить куда затратнее. — Ты всё продумал... — проговорила я, возвращая Роберту свой пустой бокал. — Как хорошо, что девочки нас сегодня не ждут, а то стали бы очень волноваться. Надеюсь, они уже сладко спят. — Я тоже надеюсь, что Сэму удалось отправить их спать вовремя. Налить ещё? — Роберт указал на бокал. — Нет, не буду пренебрегать твоей добротой, — премило улыбнулась я. — Это был уже второй за вечер, довольно. Я же у тебя такая послушная жена. — Ты просто самая лучшая жена, — проговорил Роберт глухо, отвернувшись к столу. Дракон поставил мой бокал и так и застыл, не поворачиваясь. В его словах слышалась тоска, и моё сердце ускорило ритм. Я не могла увидеть его лицо и прочитать эмоции, чтобы понять шутит ли он или серьёзно. Постояв немного, Роберт шумно вздохнул и прошёлся по комнате, потирая шею. Устал мой дракон. — Садись сюда, я тебе плечи размять обещала, — произнесла я. Роберт обвёл меня многозначительным взглядом и сел на кровать. Я приблизилась к нему сзади и положила ладони на плечи, делая большими пальцами круговые движения. А сама, втягивая волнующий аромат вереска, безмерно наслаждалась шикарным мужчиной, которого сегодня даже могла свободно потрогать. — Ммм, — глухо застонал он. Поняла, что дракону нравится, и продолжила мягко разминать его шею и плечи. Мышцы у него были тугие, забитые. Последнее время Роберт постоянно пребывал в напряжении, много работал. Глаз да глаз за мужчиной нужен, чтобы не доводил себя до печального состояния! Вот кто за ним будет приглядывать, если я уйду? Валери точно не будет. Роберт небрежно развязал бабочку на шее и расстегнул пару пуговиц. Я приняла это как знак, что можно действовать основательнее, и, отогнув ворот рубашки, продолжила свои движения. Дракон расслабился и заурчал. А мне всё не давали покоя его слова, произнесённые на лестнице в особняке у леди Присциллы, и я решилась спросить. |