Книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки, страница 117 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»

📃 Cтраница 117

И я поверила монстру. Он не убивал жену.

А Эдуард — не смог принять смерть женщины, которую должен был защитить и придумал себе иную версию произошедшего. Видимо, именно на эту боль и давил демон, когда поработил его.

Мы втроём с женщинами продолжали прижиматься к стене и друг другу.

А Рейград, взбешённый, продолжал бить:

— Ты предал меня, брат. Предал! Трахнул мою жену. Я тебя пощадил, урода, потому что она так попросила!

— А ты что святой у нас, Рейгард! Разве не ты не облапал только что МОЮ жену?! — взревел Эдуард, указав на меня.

— Не опошливай то, что я помог ей удержаться на ногах! — рявкнул монстр и жарко переглянулся со мной. — Ты должен быть рядом и обеспечивать её, тогда меня бы тут не было! В отличие от тебя, я не возьму чужого. Но тебя, урода, придётся поучить, как о семье заботиться.

Ну, это было уже слишком! Пора остановить братьев, пока не дошло до драки.

— Может, и со свечкой будешь стоять? — выпалил Эдуард. — А вообще это я тебя должен поучить, как сыновья делаются! А-ха-ха!

— Всё, перестаньте оба! — прошипела я, выйдя вперёд. — Довольно! Детей мне напугаете!

Рейгард хотел ответить, но промолчал. Лишь шумно выдохнул.

81

А Эдуард вдруг схватился за голову и простонал:

— Я больше не могу… Он убивает меня изнутри моей болью!.. Мне так жаль… — голос генерала задрожал. — Жаль, что Летиция погибла из-за меня… Так жаль, что я предал тебя, брат… Так жаль, что я испоганил жизнь Меделин… А-а-а…

Эдуард согнулся пополам, ему было очень плохо.

Я заволновалась, подошла к нему, но Рейгард схватил меня за руку и оттеснил себе за спину.

— Что ты делаешь? — прошипела я, потирая запястье.

Но монстр не ответил. С ожесточением глядел на брата, хмурился и принюхивался, словно зверь.

— Я уже видел подобное, — проговорил он, бросив на меня взгляд через плечо. — Когда-то отца также ломало, а потом он с мечом напал на охрану, затем кинулся на меня, пятнадцатилетнего. Эдуард одержим демоном!

Леди Валенсия и горничная испуганно ахнули и подались ко мне, выглядывающей из-за спины короля.

— Да-а-а! Ты прав, Рейга-а-ард! — генерал резко выпрямился и засмеялся. Очень зловеще. Глаза его заполыхали багровыми демоническими всполохами. — Твой брат одержим демоном! Я — Варих! Сын короля Дитриха! Рад, наконец, с тобой встретиться!

В руках демона выросли шары из тёмной магии и полетели в нас.

Монстр поставил щит, мерцающий голубым сиянием. Магия демона с грохотом врезалась в него, сотрясая дом, словно случилось землетрясение.

Я обмерла от страха и испугалась за детей, находившихся за хлипкой дверью спальни.

— Мои дети! — воскликнула я и бросилась к ним.

Но Рейград удержал и снова за спину спрятал.

— Не отходи от меня, Анна!

В руке монстра вырос пламенный меч, и от мощи королевской магии задрожали стены.

Рейгард, скалясь, двинулся на демона.

— Будь добр, Варих, выйдем, и я размозжу тебе башку, — угрожающе произнёс монстр.

Рейгард не начинал бой в доме — ведь тогда мы все оказались бы похороненными здесь заживо!

Сердце колотилось о рёбра, как бешеное. Я ужасно боялась за детей! Женщины обнимали меня, удерживая в укрытии за спиной Рейграда.

Я выглянула из-за плеча монстра и увидела, как демон набрал в ладони новый магический заряд, и в этот миг за дверью спальни раздался жалобный детский писк.

Дети проснулись!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь