Онлайн книга «Невеста Хозяина Бури»
|
— Что же делать? — прошептала я бессильно. Фридрих пожал плечами и покосился на архимага Кевина. — Делайте всё, что в ваших силах, леди, — улыбнулся коварной улыбкой принц. Лицо его вдруг сделалось строгим, он снова поглядел в окно. — Вильгельм пересёк третий эшелон защитного купола, скоро будет здесь. Мне, пожалуй, пора, — Фридрих выпрямился и поправил мундир. Я посмотрела на кусочек неба через окно и вспомнила, что принц ведь тоже маг бури, маг воздуха, и слышит их переговоры. — И не забудьте поставить цветы в воду! — указал Фридрих на букет и поспешил к выходу. Мы с Кевином проводили спину принца, и я перевела изумлённый взгляд на архимага. — Вильгельм правда летит к нам? — К вам, — поправил мужчина. Отложив книги, я поспешила в главный зал замка. — Ведь ещё не вечер, а только обед, — нервно закусила губы, поправляя на ходу короткие волосы на затылке. — Вероятно, Его Величество закончил дела пораньше, — проговорил Кевин, следуя за мной. Хотелось бы переодеться во что-то более нарядное… Платье помогла выбрать Камилла из своих, к нему я надела подвеску из белого золота, которую подарил Вильгельм. Хотелось чувствовать его ближе. Надеюсь, я хорошо выгляжу и понравлюсь ему. В просторной анфиладе разносились озорные детские крики, и архимаг Кевин устало выдохнул, давай понять, что от малолетних уже устал. — Бертран, Эйтон, подождите мать! — строгим голосом проговорила тоненькая девушка, катившая колясочку по ковровой дорожке, из которой доносился требовательный плач. — Ура, купаться! — мальчишки с криками пронеслись мимо меня, задев архимага, на что он сердито рыкнул. Мальчики этого не заметили, подумали, что кто-то из них толкнул другого: на ступенях лестницы возникла стачка. Ребята задели друг друга плечами, начали таскать друг друга за мундирчики, упали и заревели. При падении, видимо, разозлились ещё сильнее, и начали по полной награждать друг друга кулаками. — Лорд Кевин, сделайте же что-нибудь! — воскликнула я. — Это мальчики, пусть разбираются, — фыркнул архимаг, сложив руки на груди. К мальчишкам подбежала полноватая женщина в форменном платье, наверное, их няня. Стала кружить вокруг и махать руками. — Лорд Эйтон, лорд Бертран, не надо! Остановитесь! — причитала она, но мальчики не слушали, продолжая кататься на полу, издавая звериное рычание. Тоненькая девушка, которая катила коляску, разрывалась между тем, чтобы броситься разнимать мальчишек или утешать надрывающегося в колыбели младенца. — Давай покачаю, — схватилась я за ручку коляски. — Спасибо, Элисмарра! Девушка присела перед мальчиками и принялась утешать. Поколотив друг друга, они подползли к противоположным стенам и принялись рыдать. Младенчик в коляске надрывался, и я взяла его на руки. — Тише, крошка, — прижала большеглазую крохотульку к груди, погладила по головке в кружевной шапочке. В душе заплескалась нежность. Маленькие ручки сжали кулачки на подвеске Вильгельма. Крошка затих, всматриваясь мне в лицо большими голубыми, как горные озёра, глазами. Пронзительно хотелось стать мамочкой сладкого малыша, нашего с Вильгельмом сыночка. Внизу, из зала, находившегося под анфиладой, донеслись шум и голоса. Архимаг Кевин поправил мундир и расправил плечи, направив взор на лестницу. На пол легла большая тень, я вдохнула полной грудью уже ставший родным грозовой запах, подняла голову и увидела Вильгельма. |