Онлайн книга «Самая желанная для графа»
|
- Шутки? – неуверенно переспросила она. - Именно, - твердо сказала я. – Мы с Вами, естественно, понимаем, что вещи подобного рода не отразятся на репутации короля, но это вопрос особого отношения ко мне и к Вам. Монарх может позволить себе такие шутки только в присутствии лиц, которым доверяет, доказательством тому служит его предложение Вам. - Леди Джулиана, Вы можете полностью положиться на мое молчание по поводу всего только что произошедшего за дверями гостиной, - ответила леди Парсон. - Я прекрасно осознаю, кому обязана своим нынешним положением. - Рада, что мы поняли друг друга, - улыбнулась я. Глава 25 Вечером на балу я оказалась в центре всеобщего внимания, поскольку король не был на ужине и в зале пока тоже не показывался. Никто не мог понять, что это значило: то ли после нашего разговора Его Величество определился с выбором и не видел необходимости тратить время на бесполезное общение с участницами отбора, с большинством из которых, кстати говоря, король уже беседовал, но они, тем не менее, не теряли надежды на то, что он вновь обратит на них внимание, то ли он отсутствовал по другим причинам. Леди Дейзи загадочно молчала, поглядывая на всех свысока, и многих это вводило в заблуждение и заставляло волноваться. Я заметила Витора, который с тревогой в глазах наблюдал за мной. Некоторое время мы смотрели друг на друга, не отрываясь, я улыбнулась ему, он медленно отделился от стены, возле которой стоял долгое время, и пошел ко мне. - Леди Джулиана, не согласитесь ли потанцевать со мной? – спросил он меня. - Соглашусь, - улыбнулась я. Глаза его вспыхнули, улыбка стала шире - Вы довольно долго беседовали с королем, - начал разговор Витор, когда мы сошлись в танце. - Король Генри – интересный собеседник, время нашего разговора пролетело незаметно, - успела сказать я, перед тем как мы разошлись в танце, меняя партнеров. - Я ведь оказался прав, предположив, что король предложит Вам стать его женой? – стараясь казаться уверенным, спросил он, когда мы вновь оказались рядом. - Отвечу, если Вы пообещаете никому не рассказывать об этом, - выдвинула я ему условие. - Обещаю, - напряженно ответил он. - Король, действительно, предложил мне это, - призналась я. Витор некоторое время молчал, пока мы сходились, расходились и кружились в танце. - И Вы удовлетворены результатом беседы? – поинтересовался он, наконец. - Вполне, - кратко ответила ему. - Вы позволите задать Вам нескромный вопрос? – решился граф. - Только, если он не выходит за рамки приличий, - предупредила я. - Разумеется, - взволнованно произнес он. – Вас можно поздравить? - Кое с чем меня, действительно, можно поздравить, а именно, с окончанием участия в этом отборе, - облегченно выдохнула я, поняв, что сковывавшее меня напряжение стало отступать. Танец закончился, Витор отошел озадаченный. Я не стала ему ничего рассказывать, потому что мне важно было узнать, насколько серьезны его намерения? Что он будет делать, думая, что я согласилась стать женой Генри: отступится или продолжит добиваться своего, преодолевая препятствия, возникшие на его пути к цели? Я незаметно наблюдала за Витором, некоторое время он стоял, нахмурившись, о чем-то думал и никого не замечал. Потом, сжав зубы, решительно направился ко мне. - Леди Джулиана, мне не хотелось быть назойливым, просто решил напомнить Вам, что несмотря ни на что, Вы можете располагать мной. Я могу по-прежнему осуществлять Вашу защиту, готов выполнить любое Ваше желание или просьбу, обещаю, что это никоим образом не отразится на Вашей репутации, и можете быть уверены: это ни к чему Вас не обязывает, - граф был до отчаяния серьезен и полон решимости. |