Онлайн книга «Самая желанная для графа»
|
- Признаться, именно это меня и удивляет: ведь Ваша помолвка расторгнута! О каких обязательствах идет речь? Вы разочаровываете меня, граф, продолжая защищать ту, которая отказалась от Вас ради участия в отборе! Моя кузина надеялась стать невестой короля, отвергнув Вас, поэтому Ваше поведение выглядит нелепым и недальновидным, - не отступала принцесса. – С Вашей стороны было бы разумно рассмотреть другие варианты, тем более они предполагают большую выгоду. - Я смотрю, Ваше Высочество, Вы меняете свои предпочтения с той же легкостью, с которой организуете разные козни, вплоть до убийства, - насмешливо произнес Витор, глядя прямо в глаза Гертруде. – Предлагаемый Вами вариант я, возможно, и рассматривал бы раньше, до нашего знакомства, Ваше Высочество. Но теперь, когда я знаю, на что Вы способны, было бы даже не просчетом, а верхом глупости иметь дело с Вами. - Да как Вы смеете так говорить со мной? – прошипела возмущенная принцесса. - После того, как Вы нарушили свое слово, пообещав мне не трогать Джулиану, а потом приказали своим подчиненным убить ее? – зловеще усмехнулся он. – Еще как смею! Гертруда резко развернулась и отошла от Витора. «Каков глупец! Отказаться от принцессы! И все из-за этой серой мыши!» - с ненавистью думала Гертруда, с трудом сдерживаясь, чтобы не выплеснуть на первого встречного накопившиеся раздражение и гнев. Принцесса искренне не понимала, как можно цепляться за Джулиану, если есть более выгодный вариант! И теперь, после недвусмысленного ответа Витора, Гертруда еще больше была настроена сделать что угодно, но не допустить этой женитьбы, даже, если придется прибегнуть к помощи отца. Глава 26 В день отъезда мы с Флоренс стояли возле экипажей и рассматривали тех, кто будет сопровождать нас в дороге, я насчитала двенадцать картарских воинов. Урбан, их командир подошел поприветствовать нас. Граф Маккон и шестеро его подчиненных стояли немного в стороне. Лайон, Кэм и Пит упорно делали вид, что не замечают меня. Я была удивлена, увидев рядом с Витором Торина. - Вы едете с дипломатической миссией, граф? – поинтересовалась у него. - Не только, мне оказана честь быть представителем графа Бурвита на встрече с Вашими родителями, - улыбнулся он. - Витор считает, что, когда он будет просить Вашей руки у герцога Берксона, мое присутствие должно помочь Вашим родителям принять правильное решение. - Единственно верное решение, - тоже улыбаясь, скорректировал граф Бурвит. - Уверена, что Витор и сам бы справился, но я рада, что Вы с нами, Торин, - сказала я. Обратный путь казался мне приятной прогулкой. Рядом был Витор, я чувствовала его присутствие ежесекундно. Даже, когда ехала в карете и не видела его, все равно знала, что он возле меня, стоит открыть дверцу кареты, и я обязательно увижу его. Во всяком случае, так было на каждой остановке: Витор распахивал дверцу и протягивал мне руку, помогая выйти. Мы оба с нетерпением ждали этих минут, чтобы иметь возможность коснуться друг друга. Он каждый раз долго не отпускал мою руку, да и я не спешила убирать ее, стоя рядом и ловя его горячее дыхание. Я с трудом отстранялась от него, чтобы соблюсти приличия. Делать это становилось все труднее, нас тянуло друг к другу с невероятной силой, но в сложившихся обстоятельствах мы могли только мило улыбаться и обмениваться ничего не значащими фразами. |