Онлайн книга «Героическое похищение»
|
Она боялась, что именно она подведет его. «Я не знаю, достаточно ли я хороша для него». Должен был быть другой способ. — А мы не могли бы просто симулировать спаривание, пока Зиста не улетит домой? — спросила Бетти. — Солгать твоей спутнице? — его потрясенный тон сказал все это еще до того, как он тихо произнес: — Нет. Бетти, возможно, попыталась бы возразить, но в этот момент его консоль подала звуковой сигнал. Дайр взглянул на символы, бегущие по нижней части обзорного экрана дисплея межгалактического вызова, и простонал: — Не сейчас. — Что такое? Неужели мы снова подвергнемся нападению? Что-то сломано? Его лицо приняло мрачное выражение. — Нет. Все гораздо хуже. — Хуже? Дрожь страха пробежала у нее по спине. Все, из-за чего Дайр выглядел таким мрачным, не могло предвещать ничего хорошего. Обычно этот человек без колебаний встречал опасность лицом к лицу. — Что случилось? Неужели мы вот-вот умрем? — Если это было так, то она действительно ругала себя за то, что не набросилась на Дайра и не изнасиловала его, когда у нее была такая возможность. — Нет, мы не собираемся умирать, но, возможно, захотим этого. Звонит мой отец. Поговорим о разочаровании. Бетти ничего не могла с собой поделать. Она рассмеялась. Глава 11 «Если видишь преимущество, используй его». — Руководство наемника по процветанию «Всегда сражайся честно». — Неофициальное руководство по героизму Она смеется? Звук был убедительным, восхитительным, вызывающим привыкание, но таким неуместным в данной ситуации. Его гены наемника подняли голову и пресекли его галантную попытку подняться, несмотря на насмешки. Дайр впился взглядом в Бетти. Сначала она вела себя так, как будто спаривание с ним было судьбой хуже смерти, хотела, чтобы он солгал зонианке, чтобы ей не пришлось возвращаться в свой родной мир, затем она высмеяла его волнение из-за звонка отца. Ему следовало остаться на космической станции и сразиться еще с несколькими пиратами и бандитами. По крайней мере, они проявили некоторое уважение. И он вел себя совсем не по-геройски. Да он и не хотел этого. Геройство не привело его к тому, что ему было нужно с Бетти, и ему действительно нужно было стать ближе к ней. Как обнаженная кожа к коже. Погруженный до самого основания, толкающийся, потеющий и задыхающийся, приближаясь к сверхновой кульминации. Но сначала ему придется разобраться с раздражающим вмешательством. Уже пребывая в плохом настроении — от которого, что интересно, он не сильно страдал с тех пор, как ушел из дома, — он открыл коммуникационный порт и рявкнул: — Чего ты хочешь? — Разве так принято приветствовать главу своего клана? — У меня нет клана. Или ты забыл? — Дайр забарабанил пальцами по подлокотнику, в то время как Бетти уставилась на него, разинув рот. — Это было грубо, — прошептала она. Он пожал плечами. Вскоре она узнает, что с его отцом вежливость не подходит. — Я не забыл, но я только что вернулся с рейдерской миссии и услышал от твоей матери, что ты похитил человека. — Спас, — поправил он. Лысая макушка его отца сморщилась, а кустистые брови сошлись на переносице. Но истинным признаком его растерянности был оттенок отцовского шрама, напоминающий глубокий красноватый цвет, что виден только при сильном возбуждении, что, учитывая выходки Дайра, случалось часто. |