Книга Героическое похищение, страница 65 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Героическое похищение»

📃 Cтраница 65

Он неуклюже двинулся к ее поверженному защитнику, из его ноздрей валил дым, в глазах была смерть. Бедняга Дайр еще не оправился от последствий своего бегства и не осознавал всей опасности.

Почему все всегда игнорировали девушку-землянку и относились к ней как к не представляющей угрозы? Даже толпа, казалось, забыла о ее присутствии.

— Героиня, которая слишком глупа, чтобы жить, — это второй вариант или третий? — она что-то пробормотала, засунув два пальца в рот и пронзительно свистнув. Только одна голова повернулась в ее сторону.

Это было прекрасно. Ей нужна была только одна.

— Открой рот пошире, — уговаривала она.

Словно услышав ее, монстр сделал именно это, сделав глубокий вдох, вероятно, чтобы выплюнуть в нее что-то ядовитое и расплавленное. Не сегодня.

Натренированной в юности рукой, разбивая окна в заброшенной части города, в которой она выросла, она кинула бомбу. Та описала дугу в воздухе, превратившись в крупинку, которая… не долетела до цели.

Или сделала бы это, если бы глупый дракон не высунул язык и не поймал ее.

Времени не было.

— Дайр, пригнись! — крикнула она, прежде чем упасть на песок и прикрыть голову.

Урчание от несварения желудка было обманчиво тихим. Взрыв драконьих кусочков был отвратительно влажным и теплым.

В Колизее внезапно воцарилась тишина.

Раздражение Элькоше было не таким тихим.

— Ах, ты убила моего бесценного зверя. Ты, глупая женщина-варвар. Принесите мне ее голову.

Бетти не знала, как прозвучал его голос, но услышала ответ Дайра.

— Я так не думаю. — Вытащив неизвестно откуда пистолет, Дайр прицелился и размозжил голову торговцу. Он также расправился со своими охранниками по бокам. Толпа обезумела!

Не то чтобы они остались смотреть. Дайр бросился к ней, и, судя по выражению его глаз, Бетти тоже побежала к двери, за которой стояла Зиста. Она не успела, ее босые ноги увязли и заскользили по песчаной поверхности. Мускулистая рука подхватила ее и перебросила через плечо. Повиснув вниз головой, она получила интересный вид на его задницу, когда он бежал трусцой.

— Где ты нашел пистолет? — крикнула она.

— Конечно, в моем ботинке, где я всегда его держу, — был его беспечный ответ, когда он использовал это оружие, чтобы пристрелить идиотов, которые вздумали встать у него на пути.

— У тебя все это время был пистолет, и ты даже не подумал им воспользоваться?

— Это было бы не по-спортивному.

— По-спортивному? — взвизгнула она. — Мы чуть не погибли.

— У меня все было хорошо, пока ты не вмешалась, — заметил он, позволяя ей соскользнуть с его плеча. Но он не ослаблял хватки, пока тащил ее по туннелям вслед за Зистой, которая хрипло каркнула на своих противников и хлопала короткими крыльями, пытаясь расчистить им безопасный путь.

После этого говорить стало невозможно, так как пронзительные крики атакующих инопланетян, взрывы, когда что-то взрывалось, и вой сирен сделали невозможным что-либо расслышать.

Только когда они поднялись на борт корабля, грязные, окровавленные и победоносные, оставив черный рынок позади в хаосе и пламени, Бетти смогла сказать:

— Ты, кажется, злишься. Я что-то не так сделала?

Глава 17

«Если сомневаешься, убей его» — Руководство наемника к процветанию

«Всегда проявляй милосердие» — Неофициальное руководство по героизму

Что она сделала не так? Неужели ей действительно нужно было спрашивать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь