Онлайн книга «Ленивый сын»
|
— Я не целомудренна. Воцарилась абсолютная тишина, но запах озона усилился. — Что ты сказала? — спросил дедушка тихо и очень размеренно, но Изобель видела, как в его глазах закипает ярость. — Я сказала, что я не девственница. На самом деле, я только что рассталась с парнем, у которого хватило наглости назвать меня злой. — Невозможно. Я думал, ты наложила на неё заклятие целомудрия? — Он перевёл взгляд на мать. И та пожала плечами — Я наложила, но Эванджелина — сильная колдунья. Должно быть, она его сняла. — Я сняла его, как только вышла из этого дома. — Эва ухмыльнулась. — Так что, думаю, тебе придётся отменить свадьбу, которую запланировал, потому что это, — она указала на своё тело, — я уже давно не целомудренная. — Как ты смеешь! — Слова прозвучали мощно. Весь дом содрогнулся, и по штукатурке зигзагом поползла трещина. — Извини. Не сожалею. — Эва пожала плечами, и не успели её плечи снова опуститься, как невидимая сила схватила её и впечатала в стену — да так, что её голова ударилась о мрамор. Эва соскользнула вниз и резко упала на пол. — Эва! — закричала Изобель, подбегая к сестре, которая уставилась на неё ошеломлёнными глазами. Мать встала на пути дедушки. — Оставь Эванджелину в покое. — Нет! Ты понимаешь, что она сделала? Опустившись на колени рядом с сестрой, Изобель помогла ей сесть. Эва оттолкнула Изобель и выпрямилась. В её глазах, возможно, и был страх, но голос оставался твёрдым. — Я говорила раньше, и повторю снова. Я не буду пешкой в твоих играх за власть. Отмени помолвку. — Я не могу! — Дедушка кричал и ходил взад и вперёд, энергия потрескивала вокруг него. — Ты не понимаешь, что наделала. — Мы же можем заставить жениха понять, — сказала мама успокаивающим тоном. — Тебе не кажется, что если бы у нас был другой выбор, я бы принял его! — закричал он. — Она всё испортила своим неповиновением. — Его взгляд был диким, и дедушка вскинул руки. Мать быстро взмахнула ладонями, бросая заклинание в Эву. Изобель видела эту паутинку, которая цеплялась за сестру, защищая. Как раз вовремя. Дедушка выпустил из своих пальцев две молнии, которые хлестнули Эву. Они шипели, не причиняя вреда щиту. — Хватит! Не смей причинять ей вред! — Мать во весь рост встала перед отцом. — Я осмелюсь, потому что она обрекла нас всех на гибель. Если в оговорённый день не будет невесты, тогда мы покойники. — Мы дадим им невесту. Или в контракте специально была указана старшая дочь? Что? Как мать могла даже предположить такое? Изобель посмотрела на свои ноги, чтобы не встречаться с взглядом матери. — Отстань от неё, — закричала Эва. — Не смей ставить её на моё место. — Ты не оставила нам выбора. Мы обещали чистую дочь нашего рода, и будем чтить эту клятву. — Дедушка не сдвинулся с места, и желудок Изобель сжался. Она вспомнила карты Таро, палача, который хотел, чтобы она согласилась. Затем вспомнила выражение лица Криса, когда она отослала его прочь. — Нет, я не стану выходить замуж. — Она сказала это тихо, покачав головой. — Мне очень жаль, мышка, но выбора нет. — Голос матери прозвучал тихо, но твёрдо. — Ты знала, что этот день настанет. Просто он придёт раньше, чем ожидалось. — Отстаньте от неё. Не заставляй её платить за меня, — возразила Эва в свою защиту. — Скажи, что я не девственница, и пусть это положит конец практике брака по расчёту. |