Книга Зайка и медведь, страница 15 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зайка и медведь»

📃 Cтраница 15

Голод захватил Чейза. Он зашагал обратно к обеденному столу и сел, пытаясь восстановить аппетит, но единственное, что требовало утоления — это его проклятое либидо. Чейз ворчал и топал, пока убирал в контейнер оставшуюся еду, с ним это случалось не часто.

Рутинная задача должна была отвлечь его, но нет, все, о чем медведь мог думать, это о Миранде, находящейся через коридор. О Миранде, обнаженной, с широко разведенными ногами, чтобы он мог съесть ее сладкий пирожок. О Миранде, наклонившейся, чтобы он мог трахать ее влажную киску. О Миранде, кричащей его имя, царапающей его спину в судорогах оргазма, пока ее влажный мед пропитывает его член.

Пятьсот отжиманий и триста семь приседаний спустя он все равно был чертовски возбужден. Медведь поприветствовал стук в его дверь, как отвлечение от плотских мыслей. Не проверяя, кто там, он распахнул дверь, возможно, чтобы не разочароваться, если бы это оказалась не соседка с платиновыми волосами.

Волнение заставило его сердце ускориться, когда Чейз увидел Миранду. Ее мокрые волосы, зачесанные назад, выглядели так, будто она только что вышла из душа — как жаль. Его сожаление о том, что она купалась, длилось одну миллисекунду, пока до него не донесся небесный аромат, и он не посмотрел вниз, чтобы увидеть пирог. Настоящий, превосходный, со светло-коричневой хрустящей корочкой, орехами пекан и медом. Взбитые сливки украшали пирог сверху. «Не позволяй ей увидеть, как ты пускаешь слюни». Напоминание помогло ему защелкнуть рот, но слюна все равно выделялась.

— Эй, сосед. Могу поспорить, ты подумал, что я забыла, — сказала зайка и протянула ему десерт.

— Что? — он не мог оторвать глаз от дымящегося десерта, распространяющего божественный аромат, который заставил его желудок урчать.

— Я обещала тебе, что сделаю его для тебя, а я всегда держу слово. Я испекла тебе медовый пирог с орехами.

Чейз чуть не сказал: «Выходи за меня». Серьезно, слова были на кончике его языка. Миранда сделала его самый любимый десерт, и он пах даже лучше, чем тот, что его мать делала на Рождество и на его день рождения, и, ну, в любое другое время, когда Чейз приезжал домой.

— Спасибо, — это все, что он успел вымолвить, когда она передала все еще теплое блюдо ему в руки.

«Мое, все мое. Моя прелесть». Нетерпение сделало его глупым, почти пьяным от запаха горячего меда. Чейз повернулся и хотел было пнуть дверь ногой, когда зайка заговорила.

— Разве ты не собираешься пригласить меня, чтобы я могла попробовать кусочек? Я не прочь перекусить.

Поделиться? Но он хотел все это для себя. Чейз посмотрел на пирог, а затем снова на зайку. Она усмехнулась. В его сознании сформировалась дьявольская идея — в отличие от его обычных грубоватых. Отставив пирог в сторону, мужчина ковырнул его пальцем. Жар начинки был слишком горячим, чтобы справиться. Обжигающий или нет, Чейз все равно засунул кусочек пирога себе в рот, чуть не опустившись на колени от удовольствия, когда сладкий медовый вкус оказался на языке. «О, сладкая Святая Медведица, он на вкус лучше, чем на вид».

Чейз не мог дождаться следующего укуса, но даже покалывающее удовольствие в животе не отвлекло его от главной цели. Он быстро придвинулся к Миранде, едва замечая, как расширяются ее зеленые глаза.

Прежде чем Миранда успела сказать слово — редкость в ее случае — он положил руки на ее талию и поднял. «Чтоб вы знали, я был прав. Она просто идеального размера для того, чтобы ее поднимать», — было его последней связной мыслью, прежде чем он прильнул к ее губам. Между ними проскочила плотская искра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь