Онлайн книга «Зайка и медведь»
|
— Долго же ты, — заворчал Чейз. Миранда моргнула и сморщила носик. Она ожидала, что Чейз вернется в постель, как только она покинет его квартиру. В конце концов, она же прервала его сон. — Что ты делаешь? — Провожаю тебя на работу. Мы пойдем по лестнице? Ее бедные ноги застонали в знак протеста. Последние несколько дней у них была хорошая тренировка. — Я собиралась поехать на лиф… Чейз не стал дожидаться окончания фразы, а просто закинул Миранду на плечо. Варвар. Юбка задралась, выставляя напоказ плотные и совсем не сексуальные трусики. Миранде пришлось надеть их — ее бедная киска стала такой чувствительной, что просто не выдержала бы целый день в стрингах. — Поставь меня. — Нет, — ответил он. Теперь она была образцом рациональности и благоразумия, словно они поменялись друг с другом ролями. Чейз, что-то насвистывая, вприпрыжку спускался по ступенькам лестницы с Мирандой на плече. Он крепко прижимал ее к своему телу, положив одну руку на бедра и поместив ладонь меж ними. Это отвлекало и возбуждало. Все попытки Миранды не обращать внимания на эту огромную руку не увенчались успехом. Эти руки знали, как доставить наслаждение, заставляя ее кричать от удовольствия. — Я надеялась, что ты не поедешь в свой офис, пока у меня не будет возможности назначить нового агента для тебя, — сказала Миранда. — Мне не нужен новый агент. У меня есть ты и Виктор, не так ли? — Но я не смогла тебя защитить, — пробормотала она, пока Чейз преодолевал последние несколько ступеней. — Ты сделала все, что могла, когда они похитили меня. Ты спасла мне жизнь. Я бы сказал, что ты прекрасно выполнила работу. Кроме того, теперь, когда я знаю, что существует заговор, и меня собираются похитить, я буду наготове. Она не понимала этого нового Чейза. Он должен кричать на нее. Должен злиться. Должен бежать за медом. «Ммм, или отшлепать меня за плохое поведение». А не оправдывать все так легко и просто. — Но… — Миранда, прекрати! — рявкнул он. Она улыбнулась. «Вот это уже лучше». Достигнув нижней ступеньки, Чейз спустил Миранду с плеча, ее тело скользнуло по его телу, прежде чем он поставил ее на ноги. Однако его руки все еще обхватывали ее талию, когда он посмотрел на нее сверху вниз. — Имей в виду, если я сейчас работаю над скучным проектом в офисе, это не означает, что я не знаю, как защитить себя. Черт возьми, когда ты упала в обморок, как маленькая девочка, кто, по-твоему, защитил твой пушистый хвост? Миранда показала ему язык; напоминание о слабости ее смущало. Она развернулась и уже сделала несколько шагов прочь, но Чейз схватил ее и развернул к себе. — Разве я не заслужил благодарности за то, что помог тебе спуститься? Она постучала по подбородку, как бы задумавшись. — Ну, я не знаю. Я же об этом тебя не просила, — дразнящая улыбка озарила ее лицо. — Тем не менее… Чейз приподнял Миранду и подарил ей поцелуй, от которого все ее тело расплавилось, желая только одного — как можно быстрее оказаться в его квартире и в его постели. А почему она не может вернуться? Ах, да. Работа. «Блин, моя работа, которую я игнорирую снова и снова, потому что Чейз отвлекает меня». Миранда отстранилась и погрозила пальцем. — Перестань. Мне нужно искать плохих парней, а ты отвлекаешь и заставляешь меня забыть собственное имя. Его ухмылка озадачила ее почти так же, как и поцелуй. |