Онлайн книга «Лебедь и медведь»
|
Глава 7 Мейсон проснулся с десятками планов, переполняющих его ум, все они включали способы заставить Джесси кричать его имя от удовольствия. Снова. «Не могу поверить, что я уснул после этого умопомрачительного секса». Он планировал заниматься с ней любовью всю ночь. Это он исправит совсем скоро. Радостный от того, что наконец-то займется любовью со своей шоколадной принцессой, Мейсон был по понятным причинам раздражен, когда проснулся с пульсирующей головной болью, да еще и не в своей спальне. И как будто лишить его шанса на утренний секс с неотразимой лебединой леди было недостаточно, похитители надели на Мейсона серебряные наручники, распластав его совершенного голого у стены. Не то чтобы он стеснялся своего тела. Мужчина находился в отличной форме и был оснащен, как медведь, — впечатляюще, если не сказать больше — и обычно у него не было проблем с обнажением. Добровольным обнажением. Но кто-то захватил его, пока он спал, и приковал. Мейсон был зол. Тем не менее, ни одно из его чувств не сравнилось с яростью, когда он увидел Джесси в таком же положении в следующей камере. «Кто осмелился коснуться моей птички?» Мейсон взревел, ярость заставила его тут же трансформироваться. Его зверь, более сильный и мощный, чем человек, легко выдернул удерживавшие его наручники из цементной стены в какофонии кричащего металла. Медведь зарычал, направившись к решеткам клетки, лишь одна мысль была в его сознании. «Спасти свою женщину». О, и закрыть ее от возможных шпионских глаз. Эта голая кожа принадлежала ему и только ему одному. Он ухватился за прутья решетки, приготовившись согнуть их, но его тело сотряс удар. Запах паленой шерсти защекотал ноздри. Джесси закричала, чтобы он выпустил прутья, и вытаращилась на его опаленные электричеством лапы. Упс! «Уроды». Они электрифицировали решетку. Почему его похитили? Из-за животного? В этом случае законы дикой природы никто не отменял, это означает, что убийство и насилие определенно были в меню. Он взревел, готовый драться. — Эй, Смоки, не можешь на минутку успокоиться? Мейсон услышал мягкое поддразнивание Джесси и поднял мохнатую голову, чтобы с отчаяньем посмотреть на девушку, тоже закованную в цепи. «Как я мог быть таким беспечным?» Мейсон винил себя в их нынешнем положении. Он должен был бежать с Джесси, спрятать ее, чтобы никто не смог получить ее в свои руки или лапы. Вместо этого он позволил своему члену управлять разумом, позволил себе заниматься с ней любовью, а потом их накрыл сон — и теперь он понимал, что этот сон был неестественный. Единственное, чего Мейсон не мог понять, как они нашли их. Он не оставлял нигде свой адрес. Квартира, так же, как и все коммунальные услуги, были оформлены на прикрытие, поэтому его практически невозможно было найти. И Мейсон знал, что за ним никто не следил. Так как они их нашли и когда успели накачать? И что более важно, где они с Джесси теперь оказалось? Нужно поговорить с ней. Мейсон перекинулся обратно в свое человеческое тело. — Извини, что потерял контроль. Я, по понятным причинам, раздражен. Ты в порядке? — спросил он. Джесси умолкла, чтобы недоверчиво взглянуть на него. — Ты это серьезно сейчас спрашиваешь? Я прикована к стене, кстати, еще и голая, сижу в клетке, и ты хочешь знать, в порядке ли я? |