Книга Законная Преступность, страница 51 – Владислава Мека

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Законная Преступность»

📃 Cтраница 51

— Как спалось? — раздался голос из глубины пещеры, где разгорался небольшой костерок и его отблески освещали фигуру эльфа.

— Прекрасно! — соврала я.

— Лжешь — тут же донеслось в ответ — но, ничего сейчас поешь и станет лучше.

На языке вертелась новая порция гадостей, но я промолчала. Какое там «лучше»? Лишь бы хуже не было. Кости ныли, тело ломило, в носу стоял запах шкур и при этом я вся чесалась, как некстати мое тело решило обзавестись аллергией на мех. Даже знать не хочу, как выгляжу. Наверняка, далека от совершенства. И волосы эти длинные совсем некстати, уверена, что превратились они в колтун. Не привыкшая к отсутствию элементарных принадлежностей для соблюдения гигиены я прямо-таки чувствую, что вся покрыта грязью. Да еще и сон этот. Я догадываюсь, кто именно мне сниться, но эти догадки мне не нравятся.

Лэадонис в отличии от меня, лучился энтузиазмом и бодростью, словно он только после СПА. Мне его цветущий вид настроения не прибавлял. Хотя, я не уверена, что вообще мне может это самое настроение прибавить. Но вернемся к нашим баранам. То есть к эльфу. Волосы распустил, глазки горят, видать успел закалится снегом, иначе как объяснить, что весь такой чистый — лучистый? И меха эти… Смотрится, как модель с обложки или какой-нибудь викинг, что принес в свою пещеру добычу, если учитывать, что на костре он жарит каких-то зверюшек. Одним словом — раздражает.

— Саломея, не стоит так смотреть на меня — не выдержал моей кривящейся физиономии муженек.

— А что не так? — вздернула я бровь.

— Мне начинает казаться, что ты бы предпочла загибаться от холода в той норе, куда вчера тебя перенесло, чем принимать мою помощь — какой проницательный!

— Не пойми меня неправильно, впрочем то, что я собираюсь сказать, сложно понять неправильно. Ты меня раздражаешь и нервируешь. Уж, прости, но как есть — развела я руками.

— Я это уже понял. Вот только, никак не могу догадаться, почему? — сняв с костра мясо и подавая мне импровизированный вертел, уселся на камень напротив Лэадонис с видом внимательного слушателя. Что ж, мне не жалко.

— Тебе по порядку? — на всякий случай спросила.

— Можно и по порядку, хронология мне всегда нравилась — усмешка пробежала по его губам и затаилась где-то в прищуренных глазах.

— Ты с самого начала меня в счет не ставил. Я была никем. Твое неуважение и высокомерное презрение стало первой причиной неприязни. Я многое могу простить, стерпеть и даже не заметить. Но неуважение в эту категорию не входит. Если кто-то хочет стать моим врагом «номер один» ему всего лишь стоит проявить пренебрежение. ты сам знаешь с чего все началось. Вовсе не с наших судейских баталий. Все началось с твоего предложения о браке. Не задумывался, что такой клад, как ты может быть и даром и за деньги не нужен? — стараясь не обжечься я принялась методично откусывать и пережевывать мясо, исключительно чтобы заткнуть саму себя, иначе эльф наслушается куда больше «лестных» эпитетов в свою сторону.

— А с чего бы мне тебя уважать? И чем тебя так не устраивал брак со мной? — искренне удивился эльф.

— Уважение — это первая ступень к взаимопониманию. А чем не устраивал? Знаешь, в моем мире есть одно такое замечательное высказывание — «минуй нас, пуще всех печалей и барский гнев и барская любовь» — процитировала я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь