Книга Злодейка на полставки или драконий переполох, страница 23 – Анита Жарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка на полставки или драконий переполох»

📃 Cтраница 23

— Солгу, если скажу, что ваши игры меня не интригуют. Предлагаю сделку. Я выполню вашу просьбу, взамен в будущем попрошу об услуге.

— Услуге? Какой?

— Вас устроит? — дракон проигнорировал мой вопрос, давая понять, что никакой конкретики я не получу.

Плохо. В замешательстве пожимаю плечами:

— Эмм…наверное.

— Да или нет?

— Да.

Только я соглашаюсь и он раскрывает передо мной ладонь.

Непонимающе бегаю взглядом с нее на на его и обратно.

— Скрепим сделку печатью.

Округляю глаза. Он шутит?

Смотрю на выжидающую ухмылку, играющую на чувственных мужских губах и…нет, он не шутит.

Дракон хочет взять с меня клятву. Это сильно противоречит сюжету книги. К тому же, за нарушение клятвы я могу сильно пострадать. Разумеется я ничего нарушать не собираюсь, но дополнительные обязательства пугают. И да, я не знаю, о какой услуге в будущем он попросит.

— Вы не доверяете мне? — застенчиво спрашиваю, поглядывая на широкую ладонь, как на ядовитую кобру.

— Я никому не доверяю, Уинтер, — улыбается Александр. — Вы не исключение, особенно с вашими познаниями о моей личной жизни.

— Что ж…

Вариантов у меня не много. Рискну.

Осторожно опускаю свою дрожащую ладошку в его. Внезапно дракон сжав мою руку, рывком поднимает меня с кресла.

Глядя в глаза, произносит несколько неразборчивых слов. Заклинание.

От пальцев мужчины, сжимающих мою кисть, расходится ощутимое тепло. Чувствую, как на тыльной стороне разрастается узор печати, а затем впитывается бесследно в кожу. Но это не так. При нарушении клятвы — знак появится и пойдет откат.

— Вы довольны? — устало вздыхаю.

— Почти, — Александр подносит мою ладонь к своим губам.

Поцелуй кажется легким, но оседает как полыхающее клеймо и жар от него мгновенно разносится по всему телу.

Я невольно вздрагиваю и вырываю руку словно от удара током.

Не поднимая на мужчину глаз, отшагиваю к двери.

— Пожалуй, мне пора.

— До встречи, Уинтер.

Избегаю смотреть ему в лицо, зато остро ощущаю его провожающий взгляд.

— Всего доброго, — тяну за ручку двери, она со спиритом приотворяется.

— Уинтер, — окрикивает меня дракон, — вы должны понимать, что в будущем я выясню, откуда вы знаете о моих планах. Я искренне надеюсь, что мы не станем врагами.

Глава 7

«Я искренне надеюсь, что мы не станем врагами» — эхом разносится по сознанию. Раз за разом. И каждое слово как царапина на сердце. Вот-вот и останется истерзанная тряпочка.

— Я тоже на это надеюсь, ваше сиятельство, — искренне и сипло произношу в ответ, отворачиваясь к двери.

Делаю все, что в моих силах, чтобы этого не произошло

— Александр, — прилетает от дракона.

Я так резко разворачиваюсь, что пышная юбка от быстрого движения задирается, демонстрируя мужчине мои чулочки. Хорошо хоть не панталончики. Но судя по упавшему взгляду герцога на мои ноги — чулочки он заметил.

— Мы с вами договорились обращаться друг к другу по именам.

— Разве?

Когда это было?

Конечно, — мягко сообщает мужчина, приподнимая уголок губ, — раз вы не против, чтобы я звал вас просто «Уинтер», мне будет приятно слышать из ваших уст свое имя.

От глубокого звучания его голоса у меня перед глазами непроизвольно проносятся строчки из книги.

Да, да, те самые романтичные строки, после которых разум еще дорисовывал пикантные подробности, от которых пальчики на ногах подгибались.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь