Онлайн книга «Хозяйка разорившейся усадьбы»
|
— Мы рады что беднягу удалось спасти, — Рикхард облегченно вздохнул. Состояние слуги его сильно беспокоило. — А как Вы сами? — опалил генерала своим пламенным взглядом мужчина. — Чувствуете что-то особенное? Рикхард с неохотой кивнул. — Я вижу, что сила вампира у вас осталась. Вы сдерживаете ее, а зря. А что с регенерацией? — Раны быстро заживают, — откровенно признался муж. Ахнув от удивления, я схватилась пальцами о косяк дверного проема. За всеми проблемами я даже не поинтересовалась как муж на самом деле себя чувствовал. А оказывается не все было в порядке как я думала в самом начале. — Хорошо. Мне бы не помешал в команде такой человек как ты. Рихкард в ответ промолчал. Он не хотел учувствовать в охоте на ведьм. — Вы писали, что ведьму звали Табитой? — инквизитор поморщился, произнося ее имя. От чего-то мне показалось, что он хорошо ее знал. — Да. Очень сильная ведьма. Нам едва удалось удрать от нее. Рихкард взволнованно провел рукой по своим волосам. Встреча с ней отложила на нем свой отпечаток. Инквизитор положил ладони на голову слуги и тот блаженно закрыл глаза, погружаясь в целительный транс. — Хм, — нахмурил брови инквизитор. — Выходит, она выбрала себе нового слугу. Но где же старый? — Этого мы не знаем, — ответил Рикхард. Инквизитор забормотал что-то на непонятном языке, а слуга стал отвечать ему. Они вели беседу несколько секунд, а потом слуга потерял сознание. Инквизитор уложил его на кровать и укрыл одеялом. — Он проспит до утра. А потом я заберу его с собой. — С ним все в порядке? — подала испуганный голос и схлестнулась с внимательным взглядом инквизитора. Видимо он только заметил мое присутствие. — Да, ему повезло. Но теперь он не сможет вести жизнь обычного человека. Будет лучше если он станет служить у меня. Кивнув я отступила в дальний угол. Прекрасно понимая, о чем он говорил. Ведьма знает, что в нашей усадьбе есть два человека со способностями и большой силой. И не оставит нас в покое пока не убьет всех до одного. И как бы Рикхард не противился ему придется принять предложение инквизитора. По крайней мере до тех пор, пока мы не расправимся с ведьмой. Инквизитор отошел от кровати на которой лежал слуга и повернулся к Рикхарду. — Просто так ведьма слуг себе не выбирает. Подумайте генерал зачем вы могли понадобиться ей? — Я не знаю! — муж недоуменно пожал плечами. — Была причина, я точно знаю, — настаивал на своем инквизитор. — Впервые я встретил ее в лесу. Забрел туда случайно… — Рикхард растерянно обернулся ко мне. Я тоже не понимала в чем тут могло быть дело. — Как была девичья фамилия вашей матери? — неожиданно спросил мужчина. — Девенпорт, — не задумываясь ответил Рикхард. Инквизитор застыл на месте размышляя о чем-то своем, а потом медленно подошел к окну. — Вот значит, как! — усмехнулся он горько. — Ну что же это многое проясняет, — туманно ответил он. Мы с Рихардом сразу же переглянулись, совершенно не понимая, что происходит. Нам только предстояло распутать этот старый запутанный клубок. И видно было, что инквизитор не спешил перед нами открывать все карты. Глава 46 Инквизитор, проведя беседу с нами, отправился к своим людям. Им предстояло разработать операцию по устранению ведьмы, и мы обещали всячески им в этом помочь. Оставшись в комнате совершенно одни, мы с Рикхардом долгое время размышляли над тем, что сказал инквизитор. |