Онлайн книга «Притча о судьбе»
|
Когда я снова открыла глаза и отодвинулась на дюйм, его взгляд по-прежнему был прикован к моим губам. — Скажи мне, муж мой, как нам восполнить потерю последнего часа? Его губы изогнулись, лукавый блеск омрачил его взгляд. — У меня есть несколько идей. В уперлась рукой в его грудь. — У меня тоже. Его опущенные веки скрывали затуманенную смесь похоти и подозрения, борющихся за господство в его взгляде, но я не обращала на него внимания. Я скользнула рукой ниже и опустилась на колени, наблюдая, как побеждает похоть. Мои пальцы ловко справились с застежкой на его штанах, не давая ему времени подумать или заговорить. Мышцы на животе напряглись, когда я освободила его длину, а крепкая рука вцепилась в мои волосы, откинув мою голову назад. Я посмотрела на него сквозь густые ресницы, встретив грозный взгляд. Он прищурился, глядя на меня. — Почему у меня такое чувство, будто ты пытаешься отвлечь меня? — Это работает? — спросила я. Я высунула язык, и облизнула его набухшую головку. — Далия. Он произнес мое имя как предупреждение, но я проигнорировала его, проводя языком по гребню чуть ниже головки его члена. Сухожилия на его руках напряглись, когда его глаза впились в меня, так что я еще раз щелкнула языком. — Далия, — проворчал он, но на этот раз его голос был напряжен от желания, остался лишь слабый след подозрения. Его член налился в моей руке, толстый и жилистый. — Нам нужно поговорить. Почти на месте. Мои губы обхватили кончик, мой взгляд приклеился к его глазам. Его полуприкрытые глаза уставились на меня, острый клык прикусил нижнюю губу. Сухожилия двигались под его загорелой кожей, пока бушевала внутренняя битва — задавать вопросы или не задавать. Он запустил кулак в мои волосы и потянул, почти вызвав у меня слезы. Я издала захлебывающийся звук, когда заглотила его так глубоко, что кончик его члена уперся в заднюю стенку моего горла. Жилки на его шее напряглись, когда его темный пристальный взгляд впился в меня. Слезы хлынули из моих глаз, когда я сглотнула вокруг него, прижимаясь кончиком носа к его подтянутому животу. — Черт возьми, — Райкен запрокинул голову и вонзился в мой рот. — Далия! Теперь он произнёс моё имя не с подозрением, а с благодарностью — словно услышал долгожданную молитву. Вся настороженность испарилась, уступив место единственному языку, который мы оба знали: нуждой. Член Райкена дернулся у меня во рту, и я хихикнула, заслужив суровый осуждающий взгляд. — Ты думаешь, это смешно? — он зарычал, резко толкая бедра вперед. Он знал, что я делаю, и ему это ни капельки не нравилось, но он не мог не любить это. Я засосала его так сильно, что у меня перед глазами взорвались звезды, и он с безрассудной самонадеянностью вонзился в мой рот. Его бедра изогнулись, когда он толкнулся в мое горло, используя захват за мои волосы, чтобы наклонить мой рот так, как ему нравилось. У меня был кляп во рту, слюна текла с моих губ, когда мои руки с легким усилием прижались к его бедрам. На этот раз рассмеялся именно он. — Ты настояла на этом, жена, — простонал он, погружаясь глубоко, пока я не захлебнулась по всей его длине. — Ты можешь либо говорить, либо держать рот открытым и принимать все как должное. Я чертовски уверена, что не собиралась говорить. Низкий стон вырвался из моей груди, когда его рука проникла в вырез моего платья, резко ущипнув каждый из моих затвердевших сосков. Дыхание вырывалось у меня из ноздрей, когда его член утолщался у меня во рту, перекрывая доступ воздуха. |