Книга Притча о судьбе, страница 88 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Притча о судьбе»

📃 Cтраница 88

Губы Лиры растянулись в дразнящей ухмылке.

— Ты смешнее чем можно себе представить.

Мои глаза сузились, когда она подошла ближе к границе, заметной только по длине травы.

— Он никогда не говорил, что ты забавная.

Мой язык коснулся зубов, когда я усмехнулась.

— Это потому, что он предпочел бы избегать тебя. Если ты еще не поняла, Райкен тебя презирает.

Лира покачала головой и фыркнула.

— Я говорила не о Райкене.

Я приподняла подбородок и посмотрела на нее свысока. Она имела в виду Малахию. То, как она небрежно заговорила о нём, словно они были старыми друзьями, задело меня, и я не знала почему.

Может быть, это было потому, что я ненавидела его, или, возможно, потому, что мне было неприятно слышать его имя на языке другой женщины — мысль, которая чуть не сбила меня с ног.

Не в моем характере было проявлять собственничество, особенно из-за него.

— Я бы с радостью стала его королевой, если бы он подумал об этом, но он был полон решимости попробовать с тобой. Я предположила, что тот, кто отвергает нас, всегда занимает особое место в наших сердцах, — сказала она, прижимая руку к груди. — Я, конечно, предпочитаю Райкена, но иногда приходится довольствоваться тем, что есть.

Раздражение вспыхнуло во мне, когда она так небрежно сравнила их, как будто имела на это право.

Я расправила плечи и стряхнула с себя раздражение.

— Итак, каков твой план? Задержаться на границе и ничего не предпринимать? Единственное, чего ты добилась — это того, что зря потратила своё и армии время.

— Я бы так не сказала, — ответила Лира певучим голосом. — Угроза любого вреда, нанесенного тебе, несомненно, навлечет на бессильного короля, погибель

— Сейчас я здесь, — сказала я, широко расправляя крылья, чтобы подчеркнуть это утверждение, — и я не бессильна.

Лира почти взволнованно потерла руки.

— Совершенно верно.

— Так что делай свой ход, — поддразнила я. — Корона, о которой ты мечтаешь, на моей голове, а не на его.

Лира дотронулась носком ботинка до края травы между нами. Мне нужно было только, чтобы она пересекла границу Центрального Королевства с армией и объявила войну — по крайней мере, так представлял себе Райкен.

— Как поживает моя сестра?

Мое сердце екнуло, интуитивно понимая, что это будет нехорошо.

— Габриэлла, — продолжила она, и у меня перехватило дыхание. — Мой отец погиб на войне, а мать умерла при родах. Беременность может быть трудной для фейри, но я не могу сожалеть о событиях, связанных с ее рождением, учитывая, что смерть моей матери сделала меня верховной леди Весеннего двора.

— Габриэлла, — повторила я, нахмурив брови, задаваясь вопросом, как вообще Габриэлла оказалась так далеко от Страны Фейри.

— Да, та маленькая идиотка, — ухмыльнулась Лира, и мое тело напряглось. — Она была болезненным маленьким созданием, родилась рано и осталась с внешностью, напоминающей человеческую.

Она наклонила голову.

— Так что я её продала. Последнее, что мне было нужно, — это бесполезная обуза, тащащая меня ко дну.

Пламя лизнуло мое тело, когда я уставилась на Лиру.

Эта сука должна была умереть.

Глава 24

Райкен

Моя корона была у Далии меньше пяти минут, а она уже умудрилась ввязаться в этот хаос. В течение нескольких мгновений, пока она занимала трон, я был в ее голове, и это было не очень приятное зрелище. Она была вихрем эмоций после потери десяти лет своей жизни в Иной Мир. Она жаждала мести, но не знала, куда направить ее. Первой мыслью было, пойти к Малахию, но, заглянув в мое детство, она не могла не сравнить себя с моими родителями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь