Онлайн книга «История грешников»
|
Мелли Т. Толлэм История грешников Вторая Книга Серии «Темнейшая династия» Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях, пожалуйста, не распространяйте его по сети интернет. Просьба, после ознакомительного прочтения, удалить его с вашего устройства. Перевод выполнен группой: delicate_rose_mur Над книгой работали: Delphina Katana RinaRi
Глава 1 Далия Учитывая открытие портала в Иной Мир, предательство моей предполагаемой пары и то, что я была брошена в железную темницу под дворцом, мое положение, конечно, не могло стать хуже. Однако, после всего лишь недели заточения в сырой тюрьме, день, которого я боялась десять лет, наконец наступил во всей своей неизбежности. Малахия стоял передо мной, нас разделяли только железные прутья, его крылья были распростерты в ужасном, внушающем благоговейный трепет зрелище. Крылья были покрыты черной кожистой оболочкой, обрамленной совершенно белыми костями, которые изгибались при каждом движении. Его черные волнистые волосы были почти голубыми, оттенок голубизны, который соответствовал его глазам, отражался в темных прядях. Маленькие белые рожки и корона из костей украшали его голову, идеально дополняя его кожу цвета слоновой кости, которая выглядела так, словно левая часть была освещена солнечным светом. Он больше не был маленьким мальчиком. Нет, Малахия был старше и сильнее, чем я могла себе представить. В Потустороннем мире время текло быстро — всего лишь секунда в нашем мире превращалась в две минуты или больше на другой стороне — а разница в десять лет, с его точки зрения, должна была составлять сотни, если не тысячи. Никто не знал, сколько ему лет на самом деле. — Дуана, я скучал по тебе. — Малахия… — прошептала я, не зная, что сказать. На полях я была в ужасе, но облегчение от того, что я увидела другое лицо, было почти осязаемым. Я была заперта почти неделю, время от времени просыпаясь с маленькой миской с едой и стакана воды, которые, казалось, оставил призрак. Я была забыта, брошена, и не было никаких признаков свободы в поле зрения. Мое внимание по-прежнему было приковано к Малахии. Его тело было жилистым, но мускулистым, под глазами залегли темно-розовые круги, а на макушке запеклась кровь. Маленькие загнутые рожки, выглядывавшие из-под его волос, казались почти демоническими. Я не могла удержаться, чтобы не провести пальцами по макушке и не нащупать свои собственные рога, но там ничего не было. Когда я опустила руки, мое зрение сфокусировалось на нем, изучая кожу, испещренную серебристыми шрамами. Шрамы от невыразимых ужасов. Шрамы, свидетельствующие о жизни, которая, должно быть, была далеко не легкой. — Брат. При этом слове Малахия зашипел, обнажив клыки, как кот. — Я не твой брат. У тебя другая мать, другой отец. Я поморщилась, забыв, в какую ярость приводило его это слово, даже когда мы были детьми. Я никогда не понимала, почему слово «брат» приводило его в ярость, но после всего, через что я прошла, и всех мужчин, которые пытались использовать меня. Эйден, безымянный капитан стражи, и моя собственная пара. Он хотел видеть во мне нечто большее, чем семью. Он хотел владеть мной, как и другие. Мои глаза расширились, когда Малахия подошел к моей клетке и обхватил пальцами железные прутья, как будто железо его нисколько не беспокоило. |