Книга Повесть о предательстве, страница 113 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повесть о предательстве»

📃 Cтраница 113

— Мы должны двигаться! — я крикнула, возможно, слишком громко, видя, как все остальные вздрогнули от громкости моего голоса.

Я опустила руки. В любом случае, они не приглушили шум и только заставили меня казаться сумасшедшей. Очевидно, остальные не слышали того, что слышала я.

Редмонд быстро кивнул и начал выкрикивать приказы людям, которые путешествовали с нами. Я понятия не имела, о чем он говорит, но изо всех сил старалась следовать за ним, в то время как остальные ускорили шаг к разветвляющейся реке. На этот раз мы позволили солдатам идти впереди, а сами замедлили шаг, чтобы занять место в хвосте группы.

Я вздрогнула, когда мужчины ступили в своих закованных в броню телах в стремительные воды реки и изо всех сил старались удержаться на ногах. Они соединили между собой длинную веревку, которая удерживала их вместе, когда вода угрожала сбросить их вниз по течению. Когда вошел последний солдат, Джордж привязал меня к веревке и наклонил голову, приглашая следовать за ним. Редмонд привязался ко мне сзади и сжал мое плечо, подстегивая меня к движению.

Сделав глубокий вдох, я шагнула в стремнину и последовала за Джорджем, полностью готовая утонуть.

Ледяная вода хлынула вокруг нас и заставила замереть на месте. У меня перехватило дыхание, когда холодный шок заставил мои мышцы напрячься. Я боролась с оцепеневшей силой, выпрямилась, используя привязанную ко мне веревку, и потянула вперед. Жужжание становилось все громче по мере того, как вода холодила мои кости, и я боролась с сокрушительным течением порогов. Сбитая с толку, я заставила себя сосредоточиться на голове Джорджа, не упуская его из виду, пока он и остальные прокладывали путь через реку.

Чем дольше мы плыли, тем больше все расплывалось. Мое зрение медленно заполнялось черными точками и сужалось по бокам, пока я больше не могла видеть то, что лежало передо мной. Моя голова погрузилась под воду, и жидкость хлынула мне в ноздри и рот. Я отплевывалась и кашляла, пытаясь глотнуть воздуха. Вода заполнила мои легкие, и как бы сильно я ни боролась, я не могла вырваться на поверхность. У меня закружилась голова, и мои попытки бороться и увидеть завтрашний день постепенно сошли на нет, несмотря на незаконченные дела, которые я не хотела оставлять позади.

Я бы никогда больше не увидела Райкена. Я бы никогда не смогла извиниться.

Веревка натянулась у меня на талии и потянула, возвращая меня к реальности. Моя голова поднялась выше воды, грудь вздымалась от мучительного кашля, тело сотрясалось от силы каждого удара. Вода стекала с моего горла по подбородку, пока я боролась за воздух, внутренняя борьба возобновилась с осознанием того, что мы достигли берега. Сильные руки Джорджа подхватили меня под мышки и вытащили из хаотичного потока порогов, бесцеремонно выбросив на берег.

Я кашляла и хрипела, извиваясь в поисках Редмонда на реке. Я потянула за леску, и она натянулась, но вес на другом конце был слишком велик, чтобы я могла потянуть. Редмонда не было видно за белыми брызгами стремнины.

— Редмонд! — я закричала, не слыша собственного голоса, но умоляя солдат о помощи.

Они уже были рядом, взяли его за руку и вытащили из реки, насквозь мокрого и измотанного. Джордж был у него за спиной, поддерживая его одной рукой, обхватив за туловище. Я одарила его благодарной улыбкой за заботу о моем опекуне, и он ответил на мою благодарность мрачным кивком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь