Книга Повесть о предательстве, страница 12 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повесть о предательстве»

📃 Cтраница 12

Суровое лицо встретилось с моим широко раскрытым взглядом, и его темные брови нахмурились с выражением отвращения. Его стальные черты лица и точеная линия подбородка должны были казаться резкими, но их смягчали вельветовые губы, которые смыкались, образуя рот, который так и хочется поцеловать. Выбившаяся прядь волос выглядывала из-под капюшона — не седая, а скорее яркого серебристого оттенка, более чистого, чем драгоценный металл, давший цвету его название.

Я отступила назад и чуть не споткнулась.

Он не был человеком. Он был фейри. Только фейри обладали такой неземной красотой. Это имело смысл, учитывая титул Райкена как ассасина. Фейри были смертоносными, хитрыми, звероподобными существами, которые мало заботились о человеческой морали, совсем как Райкен.

Райкен шагнул вперед, приближаясь с каждым моим отступающим шагом, пока его тело не прижалось к моему, прижимая меня к стене.

— Ты что-то сказала, маленькая ворона? — его голос был глубоким и хриплым, голос, который редко можно было услышать, но, казалось, достигал такой глубины, что у меня по спине пробегали мурашки.

Его пронзительные глаза изучали мое лицо, и он стоял так близко, что его дыхание щекотало мою кожу. От него пахло чем-то чужим и экзотическим, древесным и пряным.

Взгляд Райкена скользнул ниже, оценивая длину моего тела, заставляя меня чувствовать себя обнаженной, несмотря на то, что я была прикрыта. Изо всех сил сжимая баночку с мазью, я взяла себя в руки, посмотрела в эти странные глаза и выпрямила спину.

— Это важно. Я должна доставить эту мазь королю.

— Он занят, — проворчал Райкен.

— Как мог король быть слишком занят, чтобы принимать лекарства?

Звуки возбужденных стонов и глухих ударов донеслись из-за двери королевских покоев, и внезапно меня осенил ответ на мой вопрос. Мои щеки вспыхнули, смущение обожгло кожу. Я ни в коем случае не была краснеющей девственницей, но напряженность момента становилась невыносимой. Звуки становились все громче, и мне захотелось заползти под камень и умереть.

— Ты что-то говорила? — спросил он, приподняв бровь.

Я ломала голову, не сказать ли что-нибудь остроумное, чтобы скрыть свой дискомфорт или хотя бы заглушить звуки секса, доносившиеся из-за двери, но застыла с широко раскрытыми от недоверия глазами.

Я ткнула баночкой с мазью в грудь Райкена. Если он собирался просто стоять там, то мог бы пригодиться. Я не собиралась торчать здесь и слушать ворчание и стоны короля.

— Отдай это королю, — пискнула я.

Медленная, насмешливая улыбка растянулась на его лице, и он сцепил руки за спиной, отказываясь принимать мазь.

— Маленькая ворона, я не твоя комнатная собачка. Ты не можешь указывать мне, что делать, по крайней мере, за пределами определенных занятий.

Мои руки взметнулись в воздух. Конечно, Райкен оказался непростым, и я знала, что он имел в виду, говоря о определенных видах занятий, но я не понимала, с чего он вообще взял, что я захочу заниматься этим с ним. Он был сталкером. Убийцей. Ассасином.

Я давным-давно научилась держаться подальше от таких мужчин.

Также показалось странным, что он дал мне прозвище.

— Я не понимаю. Ты стоишь там и ничего не делаешь! Почему ты не можешь отдать эту баночку королю? Я, конечно, не собираюсь стоять без дела и ждать, пока он закончит, чем бы он ни занимался, — я махнула рукой на дверь, готовая взорваться. — Выполняй свой долг!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь